Beispiele für die Verwendung von "Zeug" im Deutschen

<>
Die Zähne tun nicht mehr weh, und man hört nicht mehr all das dumme Zeug, das ringsum gesagt wird. у них больше не болят зубы и они не слышат все те глупости, которые звучат со всех сторон.
Sand-stoppende Werkzeuge aus Sand. Механизм остановки песка, сделанный из самого песка.
Das ist wirklich unglaubliches Zeug. Это потрясающее вещество.
Übrigens ist das Zeug hochgiftig. Это вещество чертовски токсично, между прочим.
Es ist ziemlich fruchtbares Zeug. То есть, производительность у него солидная.
Das ist ziemlich einfaches Zeug. Это довольно просто.
Und Moskitonetze sind ein tolles Werkzeug. И эти сетки - замечательная вещь.
Mein Übersetzungswerkzeug ist ein einfacher Korb. Материалом служит - обычная корзина.
Wir müssen das Zeug dringend ändern. Мы должны по-быстрому изменить эту чепуху.
Wir brauchen neue Werkzeuge und Ansätze. Нам нужны новые средства и новые подходы.
Infrastrukturen, Flugzeuge Autobahnen, Brücken und dergleichen. инфраструктура, аэропорты, автомагистрали, мосты и тому подобное.
Lügenentdecker verlassen sich auf menschliches Werkzeug. Знатоки лжи полагаются на проявления человеческих эмоций.
Ich ließ mir einen Flugzeugtyp einfallen. я определял тип будущего самолёта,
Wo kommt das ganze Zeug her? Откуда взялся этот материал?
Das war sehr cooles Zeug damals. И тогда это казалось очень прикольно
Ich hatte niemals das Zeug dazu. Я совсем не гожусь для этого.
Und die Automatisierung bietet uns dieses Werkzeug. Автоматизация позволяет нам иметь этот механизм.
All dieses weiße Zeug ist nicht gut. А вот всё, что белого цвета, - в этом уже нет ничего хорошего.
Wir nennen das den Werkzeugkasten der Spinne. Мы называем это набор инструментов паука.
Das ganze Zeug steht einfach auf Wikiseiten. Все это находится прямо на страницах википедии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.