Beispiele für die Verwendung von "Zweite" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle1498 второй1404 andere Übersetzungen94
Hillary in Asien - zweite Runde Хиллари в Азии, раунд два
Was ist der zweite Akt? А чем вы сейчас занимаетесь?
Und das geschieht jede zweite Woche. И такое происходит каждые две недели.
Robin Chase war die zweite Gründerin. другой основательницей была Робин Чейз.
Das zweite Ziel ist kommerzieller Natur: Другая цель коммерческая:
Jedenfalls klingelt auch das zweite Handy. В общем, этот тоже звонит.
Meine zweite große Leidenschaft ist die Umwelt. Другой моей страстью является окружающая среда.
Der wichtigste davon ist wahrscheinlich der zweite: пожалуй, самым важным является пункт 2:
Hier die zweite Version - 2,000 Bomben. Вот версия номер 2 - 2000 бомб.
Und das ist die zweite Hälfte der Regenzeit. Это последние дни сезона дождей.
Sehen Sie, das zweite Mal für denselben Musiker. И опять, для того же оркестранта.
Das ist die zweite Wahrheit über die Lüge. И это истина о лжи номер два.
Das zweite Mittel das wir einsetzen sind Anreize. Бывает мы обращаемся к стимулам.
Doch die Medaille hat noch eine zweite Seite. Но есть и другая сторона медали.
Und fast ausgerottete Tiere können eine zweite Chance bekommen. Точно так же и животным, находящимся на грани вымирания, можно дать возможность выжить.
Denk lieber nochmal über die zweite Flasche Wein nach. Подумайте дважды прежде чем купить бутылку вина.
Die zweite große, globale politische Story sind die amerikanischen Präsidentschaftswahlen. Другой большой глобальный политический вопрос - это американские президентские выборы.
Schauen Sie sich nun die zweite Folge von Folien an. Теперь посмотрите на эти слайды.
Nachdem das zweite Boot hinzukam, verließen manche Delfine die Gegend. некоторые дельфины вообще покинули эту зону.
Was ist nun das Zweite worin Cola gut drin ist? Так в чем же "Кока" хороша еще?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.