Beispiele für die Verwendung von "außerdem" im Deutschen mit Übersetzung "кроме того"
Übersetzungen:
alle1114
кроме того182
более того167
кроме этого2
вдобавок2
помимо того1
andere Übersetzungen760
Außerdem muss Demokratie auf Rechtsstaatlichkeit gründen.
Кроме того, демократия должна опираться на верховенство закона.
Außerdem sind die gesellschaftlichen Kosten abzuwägen.
Кроме того, нужно рассмотреть социальные издержки.
Außerdem wäre damit enormer Zusatznutzen verbunden:
Кроме того, у смягчения воздействия есть огромные co-преимущества:
Außerdem ist Europa der Demokratie weltweit verpflichtet.
Кроме того, Европа - сторонница демократии во всём мире.
Außerdem verhindert die Tötung von Mördern Wiederholungsfälle.
Кроме того, смертная казнь для убийц предотвращает рецидивы:
Außerdem müssen die Regierungen übergroße Defizite machen.
Кроме того, правительствам придется допустить огромные дефициты.
Außerdem mangele es dem Kapitalismus an einem Gerechtigkeitsprinzip.
Кроме того, капитализму не хватает справедливости.
Außerdem verändert sich der Wasserbedarf mit der Zeit.
Кроме того, спрос на воду меняется со временем.
Außerdem hat sich Japan zweimal selbst neu erfunden.
Кроме того, Япония дважды сама себя восстанавливала.
Außerdem müssen wir mit einer kleineren Regierung auskommen.
Кроме того, необходимо сократить правительственный аппарат.
Außerdem unterscheiden sich die Systeme der beiden Länder grundlegend.
Кроме того, системы этих двух стран совершенно непохожи.
Außerdem wirbt Nordkorea aktiv um Investitionen aus dem Ausland.
Кроме того, Северная Корея активно добивается расположения иностранных инвестиций.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung