Beispiele für die Verwendung von "auch" im Deutschen mit Übersetzung "еще и"

<>
Zudem regnete es auch noch. К тому же ещё и дождь шёл.
Aber es gibt auch Halluzinationen. Но бывают еще и галлюцинации.
Aber Computer sind auch physisch. Но помните, компьютеры еще и материальны.
Aber es ist auch etwas Notwendiges. Но это еще и необходимо.
Es ist auch eine wunderschöne Oper. Теперь это ещё и о красивой опере.
Es ist aber auch ein großes soziales Problem. Но это ещё и огромная социальная проблема.
Es gibt jetzt auch einen Freizeitpark mit ihnen. Теперь это еще и тематический парк.
Und jetzt kommt auch noch die Spanische Grippe. А теперь еще и испанский грипп начался.
Aber auch, weil mir der Inhalt sehr nah war. Ещё и потому, что содержимое было мне близко.
Und ich behaupte, dass es auch zur Selbsterkenntnis dient. А я хочу сказать, что это ещё и для того, чтобы лучше себя узнать.
Wir haben für dieses Experiment aber auch einen Schauspielschüler engagiert. Но в этом эксперименте мы наняли еще и студента-актёра.
Und Musik macht viel Spaß, doch sie ist auch umgestaltend. что музыка - это не только очень весело, но музыка ещё и развивает.
Wir haben auch als Erwachsene Stammzellen überall in unserem Körper. В нашем организме есть ещё и взрослые стволовые клетки.
Außerdem gibt es auch die anthropogenen Ursachen für den Klimawandel. Кроме того, есть еще и антропогенные факторы изменения климата.
Das waere dann auch ein grosser Gewinn fuer die Gesellschaft. Получается, что это еще и огромный социальный плюс.
Aber sie werden Ihnen wahrscheinloich auch eine andere Frage stellen. Но вам также, вероятно, зададут ещё и другой вопрос.
Wir könnten in diesem Zusammenhang auch eine dritte Frage hinzufügen: Мы можем добавить ещё и третий, сопутствующий, вопрос:
Denn 1858 war auch ein wichtiges Jahr in der Geschichte Asiens. Потому что 1858 был ещё и ключевым годом в истории Азии.
Aber es gibt auch andere neue Orte wo Musik gehört wird. Есть еще и другие новые площадки.
Zusätzlich zu unserer Intelligenz sind wir auch eine extrem eitle Spezies. Кроме того, что мы очень умные, мы еще и крайне тщеславный вид.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.