Exemplos de uso de "auf französisch" em alemão

<>
Wie heißt das auf Französisch? Как это называется по-французски?
Wie sagt man auf Französisch "Ich liebe dich!"? Как по-французски сказать "я тебя люблю"?
Der alte Mann sprach auf Französisch zu mir. Старик говорил со мной по-французски.
Ich dolmetschte ins Japanische, was er auf Französisch sagte. Я перевёл на японский, что он сказал по-французски.
Tom sagte etwas auf Französisch und verließ dann das Zimmer. Том сказал что-то по-французски, а затем вышел из комнаты.
Ich schreibe zum ersten Mal im Leben ein Brief auf Französisch. Я впервые в жизни пишу письмо по-французски.
So machte ich eine Reihe von Arbeiten mit identischen Wörtern auf Französisch und Englisch. Так, я создала целый ряд работ с одинаковыми словами из французского и английского языков.
Schreibst du auf Französisch? Ты пишешь на французском?
Er sprach Französisch und schien ein gutes Verhältnis zu den Nachbarn Großbritanniens auf der anderen Seite des Ärmelkanals zu haben, vor allem aber schien er mit der europäischen Integration zu sympathisieren. Он разговаривал по-французски и, как кажется, легко находил общий язык с соседями Британии, живущими на противоположной стороне Ла-Манша, и, что более важно, он, казалось, симпатизировал европейской интеграции.
Was wir dort tun, ist, dass wir Protonen, also Wasserstoffkerne, auf etwa 99,999999 Prozent der Lichtgeschwindigkeit beschleunigen. Мы занимаемся тем, что ускоряем протоны - атомные ядра водорода - до скорости, равной 99.999999 процентам скорости света.
L'Union Astronomique International, für die unter Ihnen, die kein Französisch sprechen. Унион Астрономик Интернасиональ для тех из Вас, кто не говорит по-французски.
Metaphern rütteln Dinge auf, und bereichern uns dabei mit allem Möglichen, von Shakespeare bis zu wissenschaftlichen Entdeckungen. Метафора создаёт перемешивание, и по ходу дела даёт нам всё от Шекспира до научных открытий.
Wie Sie wohl schon vermuteten, ist meine Muttersprache Französisch. Как вы уже догадались, мой родной язык - французский.
Was wir gemacht haben, ist, sie so gut es geht aufzuwärmen, mit Sauerstoff zu versorgen und zu versuchen, sie zu beleben, was auf 6.400 Metern schwierig ist, wenn das Zelt einfriert. Мы пытались отогреть их, как могли, дать им кислорода и попытаться привести их в чувство, что трудно сделать на высоте 21000 футов, когда палатка заморожена.
Die größten Sprachen sind Deutsch, Japanisch, Französisch. Больше всего статей на немецком, японском и французском.
Schwer lastete die Welt auf mir. Я ощущаю весомость мира.
Und als ich ins Wasser sprang, schrie ich im Französisch meiner Mutter: И когда я прыгнула в воду, я крикнула на французском, родном языке моей матери:
Aber achten Sie nicht auf die Zeichen. Но не обращайте внимания на сами символы.
Der Hund spricht kein Englisch, oder Amerikanisch, oder Spanisch, oder Französisch. Собака не понимает по-английски, или по-американски, или по-испански или по-французски.
Denn auf Stufe Drei befinden sich die meisten von uns. Поскольку многие из нас живут на Уровне Три.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.