Beispiele für die Verwendung von "auf|liegen" im Deutschen
Übersetzungen:
alle16
лежать16
Ein Monster lag auf einem Felsen nahe dem Gipfel des Berges.
Чудовище лежало на скале у вершины горы.
Sie lag auf dem Sofa und schaute mich unter der Bettdecke hervor mit großer Verwunderung an.
Она лежала на диване и с большим удивлением смотрела на меня из-под одеяла.
Und ich lag auf dem Asphalt über die gelbe Linie gestreckt und eine meiner Nachbarinnen rannte zu mir rüber.
И вот лежу я на асфальте, растянувшись поперёк разделительной, и подбегает соседка:
Wir haben zudem dieses Kissen als Auflage auf den Beinen der Spieler, während sie im Scanner auf dem Rücken liegend spielen.
имеет подушку, позволяющую держать её на ногах исполнителя, пока тот играет, лёжа на спине.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung