Beispiele für die Verwendung von "aufgewachsene" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle86 вырастать86
Paare dürfen jetzt zwei Kinder bekommen, wenn ein Elternteil Einzelkind ist (zuvor mussten beide Eltern Einzelkinder sein), wodurch die neue Regelung auf nahezu die gesamte nach 1980 geborene und in städtischen Gebieten aufgewachsene Generation zutrifft. Парам теперь будет позволено заводить двух детей, если один из родителей является единственным ребенком в семье (ранее оба родителя должны были быть единственными детьми в семье), что делает новое правило применимым к большей части поколения, родившегося после 1980-х и выросшего в городских районах.
Wo ist er geboren und aufgewachsen? Где он родился и вырос?
Ich bin mit einem Autoradio aufgewachsen. Я вырос с радио в машине.
Ich wuchs auf dem Lande auf. Я вырос в деревне.
Wir wuchsen auf, wir wurden älter. Мы выросли и становились старше.
Ich bin im Westen der Ukraine aufgewachsen. Я вырос на западе Украины.
Tom ist in Boston geboren und aufgewachsen. Том родился и вырос в Бостоне.
Ich bin in Boston geboren und aufgewachsen. Я родился и вырос в Бостоне.
Ich bin in Matsuyama geboren und aufgewachsen. Я родился и вырос в Мацуяме.
Ich bin nicht in New York aufgewachsen. Я вырос не в Нью Йорке.
Dort ist, wo ich geboren und aufgewachsen bin. Здесь я родился и вырос.
Ich bin auf einer kleinen Farm in Missouri aufgewachsen. Я вырос на маленькой ферме в Миссури.
Ich bin auf einem Universitätsgelände im Osten Nigerias aufgewachsen. Я выросла в университетском городке в восточной Нигерии.
Ich war indessen in der Umgebung vieler Lehrer aufgewachsen. Между тем, я вырос в окружении учителей.
Sie beherrscht Englisch gut, obwohl Sie in Japan aufgewachsen ist. Она хорошо владеет английским, хотя выросла в Японии.
Ich wünschte mir nur, ich könnte meine Kinder aufwachsen sehen. Я хотел бы увидеть, как вырастут мои дети.
Ich bin auf einer kleinen Farm im Süden von Indiana aufgewachsen. Я вырос на маленькой ферме на юге Индианы.
Ich bin mit Französisch aufgewachsen, also klingt mein Englisch auch so. Я вырос среди французов и говорю по-французски, поэтому мой английский - это "французский английский".
Was wäre denn nun passiert, wenn die Mallifert-Zwillinge gemeinsam aufgewachsen wären? Что бы случилось, если бы близнецы Маллиферт выросли вместе?
Ich bin im Süden aufgewachsen und habe die Sommer mit Angeln verbracht. Я вырос на юге и любил проводить лето за рыбалкой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.