Beispiele für die Verwendung von "ausländisch" im Deutschen mit Übersetzung "иностранный"
Und die Unterscheidung zwischen "national" und "ausländisch" ist in Zeiten der Globalisierung weder angemessen noch praktikabel.
И во времена глобализации разделение между "национальным" и "иностранным" не нужно и невыполнимо.
Dasselbe gilt für ausländische Direktinvestitionen.
То же самое верно и в отношении прямых иностранных инвестиций.
Ausländischen Managern scheint dies egal.
Руководители иностранных компаний, похоже, не обращают на это никакого внимания.
Ausländische Direktinvestitionen sind der direkteste Integrationskanal.
Прямые иностранные инвестиции - самый прямой канал для интеграции.
Chinesische und ausländische Geschäftsleute klagen auch nicht.
Ни китайские, ни иностранные бизнесмены не требуют перемен.
Skeptiker bezweifeln, dass ausländische Unterstützung wirklich hilft.
Скептики сомневаются в том, что иностранная помощь действительно помогает.
der durchschnittliche ausländische Kapitalanteil betrug 88 Prozent.
средняя иностранная доля акций составляла 88%.
Steuer für ausländische Immobilienbesitzer gegen Londons Spekulationsblase
Налог для иностранных владельцев недвижимости приведет к тому, что лондонский пузырь лопнет
Irland hat die Bedeutung ausländischer Direktinvestitionen aufgezeigt.
Ирландия показала важность прямых иностранных инвестиций.
Ausländische Investoren könnten in gesunde afrikanische Arbeitskräfte investieren.
Иностранные инвесторы смогут вкладывать капитал в африканскую рабочую силу, которую больше не будут расшатывать болезни.
Ausländische Studenten werden aufgrund des zunehmenden Rassismus ermordet.
Иностранные студенты гибнут из-за растущего расизма.
Taiwan erhielt keine ausländischen Hilfsleistungen oder bevorzugten Marktzugang.
Тайвань не получал ни иностранную помощь, ни преференциального доступа на рынки.
Selbstverständlich werden nicht alle ausländischen Hilfsgelder sinnvoll ausgegeben.
Конечно, не все средства, выделяемые в качестве иностранной помощи, расходуются правильно.
Iraks langfristiger Wiederaufbau hat ausländische finanzielle Hilfe nicht nötig.
Долгосрочная реконструкция Ирака не нуждается в иностранной финансовой помощи.
Damit werden im Inland Ausgaben für ausländische Güter finanziert.
Он финансирует затраты внутри страны на иностранные товары.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung