Beispiele für die Verwendung von "baus" im Deutschen
Übersetzungen:
alle153
строительство110
постройка15
сооружение7
конструкция5
организация4
изготовление2
стройка2
структура2
нора1
andere Übersetzungen5
Die anschließende Untersuchung ergab, dass die Konstruktion, damals die längste ihrer Art, einfach zu weit über die technischen Grenzen des Brückenbaus hinausging.
Последовавшее расследование выявило, что конструкция, самая длинная из конструкций такого типа, просто слишком далеко раздвинула ограничения, налагаемые при проектировании железнодорожных мостов.
Vor 10.000 Jahren beim Aufkommen des Ackerbaus betrug die Masse von Bevölkerung nebst Nutz- und Haustieren etwa ein zehntel Prozent der landlebenden Wirbeltiere.
10 000 лет назад, на заре сельского хозяйства, человеческое население, а также домашний скот и животные, занимали примерно десятую часть одного процента от массы земных позвоночных.
In Großbritannien hatten wir in ähnlicher Weise Probleme mit mittelgroßen Hypothekenbanken sowie einer schlechten Kreditvergabe bei Gewerbeimmobilien seitens der genossenschaftlichen Bausparkassen Wir hatten auch Probleme mit zwei Großbanken.
Подобным образом, в Великобритании у нас были проблемы со средними ипотечными банками, а также со слабым кредитованием коммерческой недвижимости жилищно-строительными кооперативами, а также проблемы с двумя крупными банками.
In Frankreich etwa haben Organisationen im Bereich des sozialen Wohnungsbaus in den letzten Jahren in kürzester Zeit €320 Millionen an EU-Geldern zur Verbesserung der Energieeffizienz bestehender Wohnungsbestände abgerufen.
Во Франции, например, общественные жилищные организации быстро приняли решение направить средства ЕС в размере 320 млн евро в последние годы на улучшение энергетической эффективности жилищного фонда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung