Beispiele für die Verwendung von "befunden" im Deutschen mit Übersetzung "находиться"

<>
Heute wurde Ditta, der für die Kanzlei Forbes Solicitors in Blackburn arbeitet, am Liverpooler Crown Court nach einem dreiwöchigen Verfahren in zwei Anklagepunkten wegen Behinderung der Justiz für schuldig befunden und verurteilt. Сегодня в Ливерпульском королевском суде Дитта, который работает в юридической компании Forbes Solicitors, находящейся в Блэкберне, был покрыт позором после признания его виновности в двух случаях намеренного воспрепятствования осуществлению правосудия по итогам трехнедельного суда в Ливерпульском Суде короны.
es befindet sich in Newark. Она находится в городе Ньюарк.
Wo befindet sich dein Atelier? Где находится твоё ателье?
es befindet sich in Newark. Она находится в городе Ньюарк.
Wo befindet sich dein Atelier? Где находится твоё ателье?
Wir befinden uns an einem Wendepunkt. Мы находимся на переломном моменте.
Wir befinden uns an einem Wendepunkt. Мы находимся на переломном моменте.
Diese Homepage befindet sich im Aufbau Этот сайт находится на разработке
Dieses Tier befindet sich im Larvenstadium. Это животное находится в личиночной стадии.
Er befindet sich zwischen den Gebäuden. Оно находится между зданиями.
Malaysia befindet sich heute am Scheideweg. Малайзия в настоящее время находится на перепутье.
Wo befindet sich die nächste Bank? Где находится ближайший банк?
Er befindet sich in einem Schockzustand. Он находится в шоковом состоянии.
Unsere Schule befindet sich im Stadtzentrum. Наша школа находится в центре города.
Wo befindet sich die schwedische Botschaft? Где находится посольство Швеции?
Wo befindet sich Ihr nächster Servicestützpunkt? Где находится Ваш ближайший сервисный центр?
Diese Homepage befindet sich im Aufbau Этот сайт находится на разработке
Dieses Tier befindet sich im Larvenstadium. Это животное находится в личиночной стадии.
Er befindet sich zwischen den Gebäuden. Оно находится между зданиями.
Malaysia befindet sich heute am Scheideweg. Малайзия в настоящее время находится на перепутье.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.