Beispiele für die Verwendung von "begann" im Deutschen mit Übersetzung "начинать"

<>
Und ich begann zu streiten. И я начал спорить.
Der Schnee begann zu schmelzen. Снег начал таять.
Die Wunde begann zu bluten. Рана начала кровоточить.
Allmählich begann der Nebel aufzusteigen. Туман медленно начал подниматься вверх.
Die Armee begann zu feuern. Армия начала стрелять.
Ich begann auf traditionelle Art. Итак, я начал обычным способом.
Ich begann unter der Taliban. Я начала его во времена Талибана.
Jim begann auf dem Schlachtfeld. Джим начал на поле боя.
Ich begann Mode zu machen. Я начал заниматься модой.
Zum Beispiel, wie es begann: Например, как мы начинали:
Ich begann über ein Beratungsprogramm nachzudenken. И я начала думать о программе психологического консультирования.
Ich begann mit meinem üblichen Vortrag. И я начал выкладывать:
Der Regen begann in Schnee überzugehen. Дождь начал переходить в снег.
Bald begann es Erfolge zu liefern. Вскоре это начало приносить плоды.
Ich begann sogar Tänzer zu malen. Кроме того, я даже начал рисовать танцоров.
Und er begann Roboter zu bauen. И он начал делать роботов.
Ich begann mein Leben als Banker. Я начала свою карьеру как банкир.
So begann die Unterhaltung in Bennington. Так что мы начали обсуждать все это в Беннигтоне.
Und ich begann diese zu reiben. Я взял осколки стекла и начал их растирать.
Ich begann Bilder wie dieses zu sehen. Я начал смотреть картины этого периода.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.