Beispiele für die Verwendung von "beide" im Deutschen mit Übersetzung "оба"

<>
Übersetzungen: alle1436 оба1126 andere Übersetzungen310
Hat er beide Hände verloren? Он потерял обе руки?
Beide Lieder haben was gemeinsam: Обе песни имеют нечто общее:
Beide Kanäle sollten Anwendung finden. Необходимо использовать оба варианта.
Sie sind beide nicht plausibel. И они оба маловероятны.
Beide Länder liegen in Asien. Обе страны расположены в Азии.
Beide Projekte sind kühne Vorhaben. Оба проекта являются дерзкими.
Beide verfügen über reiche Diamantenvorkommen. Обе страны богаты алмазами.
Ihr seid beide sehr höflich. Вы оба очень вежливы.
Beide wurden mit Nobelpreisen ausgezeichnet. Оба они получили Нобелевские премии.
Beide haben bereits einen Börsenmakler. Оба моих ребенка девяти и семи лет имеют своего биржевого брокера.
Beide Alternativen sind nicht akzeptabel. Оба данные варианта неприемлемы.
Toms Eltern sind beide Mörder. Оба родителя Тома - убийцы.
Es geht in beide Richtungen. Это работает в обе стороны.
Meine Eltern sind beide Verkäufer. Мои родители оба работают в продажах.
Beide Positionen sind gefährlich oberflächlich. Обе точки зрения крайне опасно поверхностны.
Ich mag sie beide nicht. Мне они оба не нравятся.
Beide basieren auf kognitivem Überfluss. Оба сайта созданы на когнитивном излишке.
Toms Eltern waren beide Lehrer. У Тома оба родителя были учителями.
Wir brauchen beide um voranzukommen. И нам нужны они оба, чтобы развиваться.
Aber sie sind beide verschieden. Но они обе разные.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.