Beispiele für die Verwendung von "bestätigen" im Deutschen mit Übersetzung "подтверждать"

<>
Einige Klimawandelaktivisten bestätigen dies sogar: Некоторые активисты проблемы изменения климата подтверждают это в действительности:
Ich möchte meine Buchung bestätigen. Я хотел бы подтвердить заказ.
Ich möchte bestätigen, was sie sagte. Позвольте мне подтвердить, то, о чём она сказала.
Wir bestätigen die Abnahme einer Maschine Мы подтверждаем приемку машины
Die Ausnahmen bestätigen häufig die Regel. Исключения часто подтверждают правило.
Ich kann bestätigen, dass dies stimmt. Могу подтвердить - это правда.
Wir bestätigen die ordnungsgemäße Verfrachtung Ihrer Sendung Мы подтверждаем правильную перевозку Вашего груза
Diese Niederlage schien Johnsons Ängste zu bestätigen: Этот проигрыш, казалось, подтвердил ранние опасения Джонсона:
Bitte bestätigen Sie diesen Auftrag möglichst umgehend Пожалуйста, подтвердите этот заказ по возможности быстрее
Wir bestätigen dankend den Eingang Ihres Auftrages Мы с благодарностью подтверждаем поступление заказа
Wir möchten Ihnen den gewünschten Vorführtermin bestätigen Мы хотели бы подтвердить удобный для Вас срок демонстрации нашей продукции
Gerne bestätigen wir Ihnen unser Angebot schriftlich Мы охотно подтверждаем для Вас наше предложение письменно
Bitte bestätigen Sie diesen Auftrag zu gegebener Zeit Пожалуйста, подтвердите этот заказ в установленный срок
In den nächsten Jahren werden wir sie bestätigen. В следующие несколько лет мы подтвердим их.
Wir bestätigen, dass wir vor Monatsende liefern können Мы подтверждаем возможность отправки до конца месяца
Wir bestätigen die Lieferung der Bleche mittels Teilbarkonnossement Мы подтверждаем поставку листовой стали частичным коносаментом
Im Lauf der Geschichte wird sich dies bestätigen. Это подтвердит история.
Bitte bestätigen Sie uns die Aufhebung noch schriftlich Пожалуйста, подтвердите расторжение в письменном виде
Wir werden Ihnen den Eingang der Bewerbungsunterlagen bestätigen Мы подтвердим поступление заявлений
Wir bestätigen dankend den Erhalt des obengenannten Schreibens С благодарностью подтверждаем получение вышеуказанного письма
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.