Beispiele für die Verwendung von "boot" im Deutschen

<>
Versuche das Boot zu treffen. Попробуйте попасть в лодку.
Wir sitzen im selben Boot. Мы в одной лодке.
Sie saßen in einem Boot. Они сидели в лодке.
Wir alle sitzen in demselben Boot. Мы все в одной лодке.
Und er besaß ein wunderschönes Boot. И у него была эта прекрасная лодка.
Wir fuhren mit einem Boot flussabwärts. Мы плыли на лодке вниз по реке.
Wir sitzen alle im gleichen Boot. Мы все находимся в одной лодке, живем на одной планете.
Wenn das Boot leckt, gehen alle unter. Если лодка даст течь, то все потонут.
Das Boot wurde durch die Strömung abgetrieben. Лодку снесло течением.
Das Boot hat ein paar Kratzer abbekommen, ich auch. Лодку немного покарежило, меня, впрочем, тоже.
Das zeigt, dass wir alle in einem Boot sitzen. Это показывает, что мы с ними в одной лодке.
Sie saßen in einem Boot, welches den Fluss hinabfuhr. Они сидели в лодке, которая плыла вниз по реке.
Auf der linken Seite sehen Sie ein kleines Boot. Слева видно маленькую лодку.
Zweitens sitzen alle Länder der Eurozone letztlich im selben Boot. Второй - все страны еврозоны находятся, по сути, в одной и той же лодке.
Er schaffte es, den Pazifik in einem Boot zu überqueren. Ему удалось пересечь Тихий океан в лодке.
Oft fahren wir mit dem Boot zum anderen Ufer des Flusses. Часто мы плаваем на лодке на другой берег реки.
Umweltprobleme lassen uns alle auf vielerlei Arten im gleichen Boot sitzen. Экология в каком-то смысле диктует, что все мы в одной лодке.
In einem Boot von Jerusalem nach Amerika und das 600 v. Chr.?" Из Иерусалима в Америку на лодке в 600 году до нашей эры?"
Er will einen Ausflug mit dem Boot auf das Meer hinaus machen Он хочет совершить морскую поездку на лодке.
Damit steigt man einfach ins Boot und steckt den Anhänger an den Hai. Ты плывёшь в лодке и маркируешь акул.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.