Exemplos de uso de "copyrights" em alemão

<>
"Für eine Volkswirtschaft wie die Vereinigten Staaten - deren größter Wettbewerbsvorteil in ihrem Wissen, ihren Innovationen, ihren Patenten und ihren Copyrights liegt - ist es nicht akzeptabel, wenn uns in einem großen Markt wie China der nötige Schutz verweigert wird", stellte er fest. "Для экономики такой страны, как США, важнейшим конкурентным преимуществом которой являются наши знания, новаторство, наши патенты, наши авторские права, - для нас не получать ту защиту, которая нам нужна на таких больших рынках, как Китай, неприемлемо", - заметил Обама.
Brecht den Digital Millennium Copyright Act. Нарушайте закон о защите авторских прав в цифровую эпоху.
Und somit geht es bei den Debatten über Copyright, digitale Rechte, usw. Все дебаты об авторских правах, цифровых правах и т.п. -
Plan B tauchte erstmals in ausgewachsener Form im Jahr 1998 auf - als etwas, das der "Digital Millennium Copyright Act" genannt wurde. План Б впервые появился в зрелой форме в 1998-м - в виде так называемого Закона об авторских правах в цифровую эпоху.
Und einige dieser Branchen mögen Ihnen ziemlich marginal erscheinen, aber das hier ist der Bruttoumsatz der Branchen ohne Copyright, Branchen mit sehr wenig Urheberrechtsschutz. Некоторые из этих областей могут показаться для вас периферийными, но вот вам обороты в областях деятельности с очень низким уровнем защиты авторского права.
Die Republikaner erkennen hier also eine gewisse Notwendigkeit des Eigentums an, den Respekt für Besitz, die Anerkennung für den Urheber, den Remixer, den Besitzer, den Eigentümer, den Inhaber des Copyright dieser ausgesprochen starken Werke hier, die nicht von einer Generation von Farmpächtern kommen. Так что республиканцы признают необходимость наличия собственности, уважения к собственности, уважения к создателю произведения, тому, кто создал ремикс, его владельцу, собственнику, владельцу авторских прав этого мощного произведения, Нам не нужно поколение крепостных.
Das ist der Mann, der hinter dem Verfahren steckte, das wir den Sonny Bono Copyright Term Extension Act nennen, der die Dauer der bestehenden Rechte um 20 Jahre verlängerte, so dass niemand mit Disney tun konnte, was Disney mit den Gebrüdern Grimm getan hatte. Создатель того, что мы называем Закон о продлении срока авторских прав Сонни Боно который продлевает срок действия авторских прав на 20 лет, так что никто не может сделать с диснеевскими мультиками то, что Дисней сделал со сказками братьев Гримм.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.