Beispiele für die Verwendung von "deinem" im Deutschen mit Übersetzung "твой"

<>
Übersetzungen: alle377 твой333 andere Übersetzungen44
Erzähl etwas von deinem Land. Расскажи мне что-нибудь о твоей стране.
Diese Uhr hat deinem Großvater gehört. Эти часы принадлежали твоему дедушке.
Ich gehe nicht zu deinem Haus. Я не иду к твоему дому.
Ich will mit deinem Onkel reden. Я хочу поговорить с твоим дядей.
Der Schlips passt gut zu deinem Hemd. Этот галстук хорошо подходит к твоей рубашке.
In deinem Alter war ich bereits verheiratet. В твоём возрасте я уже была замужем.
Ich habe genug von deinem dummen Geschwätz. Твоя глупая болтовня надоела мне.
Ich bin ziemlich interessiert an deinem Angebot Я весьма заинтересован твоим предложением
Er ist mit deinem zweiten Vorschlag einverstanden. Он согласен с твоим вторым предложением.
Das Eis wird unter deinem Gewicht brechen. Лёд проломится под твоей тяжестью.
In deinem Alter solltest du es besser wissen. Пора и поумнеть в твоём-то возрасте.
Ich möchte von deinem Klagelied nichts mehr hören. Я больше не хочу слышать твоих причитаний.
Dein Husten ist die Folge von deinem Rauchen. Твой кашель - следствие курения.
Wie lebt es sich so in deinem Land? Каково это - жить в твоей стране?
Wo kann ich den Schlüssel zu deinem Herzen finden? Где мне найти ключ к твоему сердцу?
Halte Kontakt zu den wichtigsten Menschen in deinem Leben. Поддерживай контакт с самыми важными людьми в твоей жизни.
Es ist schwer, dich von deinem Bruder zu unterscheiden. Тебя трудно отличить от твоего брата.
Und Krebs, ein Tumor, ist etwas, das aus Deinem eigenen Gewebe wächst. И рак, опухоль, это то, что вырастает из твоей собственной ткани.
"Sag Deinem Verlag, er soll nicht Deinen Wohnort in Deiner Autoren-Biografie erwähnen." "Скажи своему издателю не упоминать твой родной город в биографической справке."
Und außerdem hat sich deine Frau gerade mit deinem besten Freund davon gemacht." Да и жена твоя только что ушла от тебя к твоему лучшему другу".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.