Beispiele für die Verwendung von "deutsch" im Deutschen mit Übersetzung "по-немецки"

<>
Ich spreche ein bisschen Deutsch. Я немного говорю по-немецки.
In Deutschland spricht man Deutsch. В Германии говорят по-немецки.
Ich spreche überhaupt kein Deutsch Я совсем не говорю по-немецки
Ich spreche gar nicht Deutsch Я совсем не говорю по-немецки
Ich schreibe einen Satz auf Deutsch. Я пишу предложение по-немецки.
Er spricht weder Deutsch noch Französisch. Он не говорит ни по-немецки, ни по-французски.
Ich spreche weder Französisch noch Deutsch. Я не говорю ни по-немецки, ни по-французски.
Kannst du mir auf Deutsch schreiben? А ты можешь писать мне по-немецки?
"Aix-la-Chapelle" heisst auf Deutsch Aachen. "Экс-ля-Шапель" по-немецки называется Аахен.
Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen. У нас мало возможностей говорить по-немецки.
"Aix-la-Chapelle" ist Aachen auf Deutsch. "Экс-ля-Шапель" по-немецки - Ахен.
Ich kann Deutsch lesen, aber nicht sprechen. Я умею читать по-немецки, но не могу говорить.
Tom will auf keinen Fall Deutsch sprechen. Том совсем не хочет говорить по-немецки.
Wie sagt man "good bye" auf Deutsch? Как по-немецки сказать "до свидания"?
Tom spricht genauso gut Deutsch wie Englisch. Том говорит по-немецки так же хорошо, как и по-английски.
Sie verstehen mich nicht wenn ich Deutsch spreche. Они меня не понимают, когда я говорю по-немецки.
Schreiben Sie nie die Wörter "Borschtsch" und "Schtschi" auf Deutsch! Никогда не пишите слова "борщ" и "щи" по-немецки!
Schreiben Sie niemals die Worte "borsjtj" und "sjtsji" in Deutsch! Никогда не пишите слова "борщ" и "щи" по-немецки!
Sie spricht gut Deutsch, aber das Problem ist, dass sie nur schlecht Russisch versteht. Она хорошо говорит по-немецки, но проблема в том, что она плохо понимает по-русски.
Ich hatte mir da alle möglichen Zählmethoden zurechgelegt, auf englisch, dann auf deutsch, gefolgt von spanisch und dann französisch. У меня были наготове несколько систем счёта - по-английски, по-немецки, затем по-испански, и потом по-французски.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.