Beispiele für die Verwendung von "dieselbe" im Deutschen mit Übersetzung "тот же"

<>
Gehen wir dieselbe Checkliste durch: Пойдём по тому же списку:
Dieselbe Technologie in einem Kanister. Технология та же, но в канистре.
Ich stellte Tom dieselbe Frage. Я задал Тому тот же самый вопрос.
Und immer stellt sich dieselbe Frage: Возникает все тот же вопрос:
Es ist dieselbe Theorie der Schwerkraft. Это одна и та же теория гравитации.
Und die Wirkung im Publikum war dieselbe. Реакция зрителей была той же самой.
Tom hat dieselbe Schule wie ich besucht. Том ходил в ту же школу, что и я.
Und meine letzte Frage war immer dieselbe. Последний вопрос всегда был один и тот же.
Uns hat dieselbe Kraft des Lebens geformt. Мы созданы той же жизненной силой.
Zweitens sollten kombinierte Fotos dieselbe Beleuchtungsart haben. Во-вторых, они должны иметь один и тот же тип освещения.
Tom geht in dieselbe Schule wie Maria. Том ходит в ту же школу, что и Мария.
Sie versuchen, dieselbe Art von Geheimnis zu lüften. Они пытаются решить те же самые тайны.
Dieselbe Denkweise gilt in militärischen bzw. strategischen Angelegenheiten. Та же мысль выдерживается и в военно-стратегических отношениях.
Das ist dieselbe Prozedur, aber diesmal kaum blutig. Это та же процедура, но уже с минимальным хирургическим вмешательством,
Die Politisierung der Auslandshilfe spiegelt dieselbe Überheblichkeit wider. Политизация иностранной помощи отражает то же высокомерие.
Wir fanden heraus, dass alle Krebse dieselbe DNS teilten. Мы обнаружили, что все эти случаи рака содержали одну и ту же ДНК.
Dieselbe Art von Logik gilt auch für große Länder. Та же самая логика относится и к крупным государствам:
Beide würden diesen ehrgeizigen Abbau durch dieselbe Methode erzielen: Оба собираются достичь этих амбициозных целей одним и тем же методом:
Ich vermute, viele Leute hier haben dieselbe Frage wie ich. Я подозреваю, что многие люди здесь присутствующие хотят задать вам тот же самый вопрос, что и я.
Es scheint also, egal, wo man hinblickt, dieselbe Botschaft vorzuherrschen. Так что, куда ни глянь - смысл тот же.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.