Beispiele für die Verwendung von "diplomatie" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle231 дипломатия202 andere Übersetzungen29
Führungsverhalten, Diplomatie und institutionelle Gestaltung. лидерство, дипломатия и институциональный дизайн.
Die dunkelsten Stunden der Diplomatie Тяжелые времена дипломатии
Mbekis "stille Diplomatie" ist gescheitert. "Тихая дипломатия" Мбеки не имела успеха.
Die dritte Option ist Diplomatie. Третья альтернатива - дипломатия.
Die chinesische Diplomatie des Wegschauens Дипломатия Китая\
Verzweiflung ist gefährlich in der Diplomatie. Отчаяние опасно для дипломатии.
für die Diplomatie ist sie eine Revolution. Это революция в дипломатии.
Simple Propaganda als öffentliche Diplomatie ist kontraproduktiv. Обычная пропаганда не эффективна как публичная дипломатия.
Diplomatie ohne glaubwürdige Gewaltandrohung ist leeres Gerede. Дипломатия без реальной угрозы применения силы - это пустые разговоры.
Diplomatie ist das Verwalten des Zusammenhangs der Nationen. Дипломатия есть управление этими взаимоотношениями.
Ich meine, es war eine sehr dramatische Diplomatie. Я имею в виду, что это была очень драматичная дипломатия.
Imperiale Diplomatie legte keinen großen Wert auf Raffinesse. Имперская дипломатия сделала мало для деликатной тонкости.
Und abschließend war der Importzoll auch noch schlechte Diplomatie: Наконец, тариф также был плохим с точки зрения дипломатии:
Diese Art von Diplomatie ist weder schnell noch einfach. Такая дипломатия не бывает быстрой или легкой.
Ich glaube an die Kraft der Diplomatie und Einbeziehung. Я верю в силу дипломатии и сотрудничества.
Wir rufen zu präventiver Diplomatie anstelle von Präventivschlägen auf. Мы отдаём предпочтение превентивной дипломатии, а не превентивным ударам.
Dennoch ist die präventive Diplomatie der UNO oft entscheidend. И все же превентивная дипломатия ООН часто является решающей.
Die offzielle Diplomatie beginnt dort, wo das Schlachtfeld endet. Официальная дипломатия начинается там, где заканчиваются боевые действия.
Zu öffentlicher Diplomatie hingegen gehört der Aufbau langfristiger Beziehungen. Целью общественной дипломатии, наоборот, является построение долгосрочных отношений.
Doch Chinas regionale Diplomatie geht weit über die SCO hinaus. Но региональная дипломатия Китая заходит далеко за пределы ШОС.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.