Beispiele für die Verwendung von "direkt" im Deutschen
Übersetzungen:
alle964
прямой393
непосредственный179
непосредственно96
напрямую80
прямиком5
очный1
andere Übersetzungen210
Es könnte große, direkt sichtbare Dimensionen geben.
с одной стороны, "большие" измерения, которые мы можем с легкостью наблюдать,
Tatsächlich brodelt es direkt unter der Oberfläche.
Вообще-то, нестабильность дошла до опасного предела.
Das allgemeine Krankenhaus direkt nebenan blieb weitgehend unbeschädigt.
Госпиталь рядом остался практически невредимым.
Die Antwort könnte direkt unter unseren Füßen liegen.
Решение этого вопроса может быть у нас под ногами.
Direkt südlich der Sahara befindet sich die Sahelzone.
К югу от Сахары пролегает пояс саванн Сахель.
Wie eine wehende Flagge direkt vor dem Tierarztbereich.
вот этот флаг, развевающийся перед ветеринарной клиникой.
Ich habe jedoch ein Problem, das mich direkt betrifft.
Но к сожалению, у меня есть еще проблема, и она во мне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung