Beispiele für die Verwendung von "drüben" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle74 там17 andere Übersetzungen57
Gleichzeitig geschieht hier drüben etwas. Здесь то же самое.
Schauen Sie nach dort drüben. Перейдём сюда.
Wir haben das Gerät hier drüben. Устройство вот тут.
Ok, Sie da drüben am Gang. Вы, в проходе.
Das ist Ken Sharpe dort drüben. Перед вами Кен Шарп.
"Hey, Architektur - das ist hier drüben! "Эй, архитектура - это здесь,
Dort drüben habe ich's gehört. Я слышал это здесь.
Und es gibt eine dritte da drüben. И поднялась другая волна,
Hier drüben nimmt Tommy die "Herzposition" ein. Вот здесь Томми, как мы говорим, находится на месте сердца.
Ich kann die Felsen dort drüben sehen. Я вижу скалы прямо здесь.
Dieser Kerl da drüben bin natürlich ich. вот этот парень тут - это я, разумеется.
Da drüben ist das Ziel zu sehen. А вот это, рядом - финишная отметка.
Hier drüben haben wir dann,natürlich, die Beratungsfirmen. Двигаемся дальше, и видим консультантов.
Hier drüben hat man das alte, traditionelle Unternehmensmodel. Здесь у вас есть старая традиционная корпоративная модель.
Da drüben in Pakistan geht was vor sich." Что-то не так в Пакистане."
Sie haben sich das Video da drüben angesehen. Вот здесь - видео, которое они смотрели.
Und drüben in China, was sagen sie in China? А тем временем в Китае, а что же они говорят в Китае?
"Und ich dachte, Palm Harbor Village lag dort drüben." "Я думал, что Палм Харбор Виллидж был здесь."
Da drüben ist mein Bruder Malcom auf der rechten Seite. Это мой брат Малькольм, справа.
Also haben wir beschlossen - eigentlich ist die Markierung dort drüben. Так мы решили, здесь выделено.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.