Beispiele für die Verwendung von "drehe" im Deutschen mit Übersetzung "поворачивать"
Übersetzungen:
alle146
вращаться59
поворачивать40
вращать16
снимать14
вертеться11
крутить2
вертеть1
andere Übersetzungen3
Wenn ich das Rad drehe, können Sie erkennen, daß diese Zahlen hier negativ und positiv werden.
Если я поверну это колесо, вы увидите что цифры меняются от отрицательных до положительных.
Man sieht auch, wenn ich das hier herum drehe - hoffentlich erschüttere ich die Welt nicht zu sehr.
И вы также можете видеть, если я поверну, к счастью, я не слишком сильно потрясу мир.
Was passiert zum Beispiel, wenn ich den Seestern erst um eine Sechsteldrehung drehe und dann um eine Dritteldrehung?
Например, что если повернуть морскую звезду на одну шестую оборота, а затем на одну третью?
Wenn ich sie gegen diese Seitenaufnahme drehe, sieht man, dass sie einen Zylinder hat und dieser hineinprogrammiert wurde - sprichwörtlich in die Physik dieses Systems.
И если повернуть её с этой стороны, видно, что она цилиндрическая, и это было запрограммировано буквально в физике системы.
Diese Faser dreht ein Kabel, verbunden mit einer LED.
Эта нить поворачивает проволоку светоизлучающего диода.
sagt der gesunde Menschenverstand, dass ihr das Handgelenk drehen müsst.
логично предположить, что вы должны для этого повернуть запястье.
Ich könnte ihn um eine Dritteldrehung drehen, oder eine halbe.
Можно повернуть её на треть оборота, на пол-оборота,
Man kann sie um eine Sechsteldrehung drehen, wenn man die Farben ignoriert.
Их можно повернуть на одну шестую оборота, если не обращать внимание цвета.
Nun, um sich zu bewegen und zu balancieren, muss Rezero den Ball drehen.
Чтобы двигаться и балансировать, Резеро нужно поворачивать шар.
Er dreht, indem er den Kopf auf die eine oder andere Seite legt.
Итак, он поворачивает просто склоняя голову в одну или другую сторону.
Ich könnte ihn auf sich selbst abbilden oder um eine 2/3-Drehung drehen.
положить её обратно на место, или повернуть на две трети оборота.
Ist die Figur auf der linken Seite dieselbe wie auf der rechten, nur gedreht?
Фигура слева идентична фигуре справа, если ее повернуть?
Nun, ich kann es im Uhrzeigersinn um eine Dritteldrehung drehen, oder ein Drittel im Gegenuhrzeigersinn.
Можно повернуть на треть оборота по часовой стрелке или на треть оборота против часовой стрелки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung