Ejemplos del uso de "einfachheit" en alemán
Und Sie müssen darüber nachdenken, was Einfachheit bedeutet.
И надо понимать, что означает простота.
Also sind Einfachheit und Vorhersehbarkeit Eigenschaften einfacher Dinge.
Итак, простота и предсказуемость - характеристики простых вещей.
Ich hoffe, Sie schätzen die herrliche Einfachheit dieses Konzeptes.
Я надеюсь, вы оцените красоту и простоту этой концепции.
Das Streben nach größtmöglicher Einfachheit hat auch eine negative Seite.
Стремление к максимальной простоте имеет и отрицательную сторону.
Eins mit dieser Seele erfüllt von der Einfachheit der Zuversicht.
Это душа, преисполненная простотой веры.
Indem wir Klarheit, Transparenz und Einfachheit zur nationalen Aufgabe erklären.
Вывести борьбу за ясность, прозрачность и простоту на уровень общегосударственной важности.
Wir bemühten uns alle für einen ganzen Tag über Einfachheit nachzudenken.
Мы все целый день бились над смыслом простоты.
Doch man muss ein Genie sein, um seine Einfachheit zu verstehen.
Но надо быть гением, чтобы понять его простоту.
Zu fragen "Was ist Einfachheit" fällt meiner Meinung nach in diese Kategorie.
Мне кажется, что вопрос о природе простоты относится к таким вопросам.
Also war die zweite Schicht der Einfachheit der Transistor und das Internet.
Таким образом, вторым уровнем простоты является транзистор и Интернет.
Das heisst, Sie wissen was Einfachheit ist, und Sie wissen was Komplexität ist.
То есть, вы знаете, что такое простота и что такое сложность.
Es gibt keine Größe da, wo es keine Einfachheit, Güte und Wahrheit gibt.
Нет величия в том, в чём нет простоты, доброты и правды.
Roslings waren also in der Lage, Einfachheit zu erzeugen, ohne wichtige Daten wegzulassen.
Итак Рослингу удалось добиться простоты, не жертвуя важными сведениями.
Nun gut, lassen Sie mich Ihnen ein Beispiel zeigen von Einfachheit, einer bestimmten Art.
Хорошо, вот один из примеров простоты особого рода.
In der Natur entdecken wir gerade, dass Einfachheit oft nur die Kehrseite der Komplexität ist.
Природа учит нас тому, что простота часто лежит по другую сторону запутанности.
Und es gibt viel Belohnung, über Komplexität und Emergenz nachzudenken, und nicht so sehr über Einfachheit.
Очевидно, что размышления о сложности и эмерджентности приносит много пользы, в отличие от размышлений о простоте.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad