Beispiele für die Verwendung von "eins" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle10064 один9935 andere Übersetzungen129
Ich ging um eins schlafen. Я пошёл спать в час.
Gores wissenschaftlicher Berater, Jim Hansen von der NASA, hat den Ausführung seines Schützlings sogar noch eins draufgesetzt. Научный советник Гора Джим Хансен из НАСА превзошел даже своего протеже.
In der 75 Länder umfassenden Studie belegen Finnland, die Vereinigten Staaten und Kanada die Plätze eins bis drei, während Nicaragua, Nigeria und Simbabwe die Schlusslichter bilden. Среди 75 исследованных стран Финляндия, США и Канада заняли места с первого по третье, тогда как последние три места заняли Никарагуа, Нигерия и Зимбабве.
Paul isst um eins zu Mittag. Павел обедает в час.
Ich bin um eins schlafen gegangen. Я пошёл спать в час.
Eins möchte ich deutlich machen: Позвольте внести ясность:
Aber Sie haben eins hingesetzt. Но вы поставили её там.
Doch eins muß klar sein: Но давайте скажем четко:
2.5 zu eins, großartig. 2.5 к 1му, отлично.
Er hat nie eins gesehen. Он никогда не видел велосипеда.
Was ist die Nummer eins? Кто на первом месте?
Okay, eins, zwei, drei, los. Итак, приготовились - поехали!
Geh, hol dir selbst eins. Иди закажи себе сама.
"Moon ist eins mit Gott. "Мун следует за Богом.
Man ist eins mit der Musik. Вы летите вместе с музыкой.
Nun ist es schon fast eins. Сейчас уже почти час.
Es bewirkt, dass hier eins entsteht. И делает так, что оно создаётся вон там.
Bei Schritt eins wiegen wir es. На первом этапе, мы взвешиваем её.
Die Eins ist ein weißer Lichtblitz. Единица - вспышка белого света.
wenn, Gott bewahre, man eins braucht. то существует огромная нехватка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.