Beispiele für die Verwendung von "england" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle202 англия162 andere Übersetzungen40
England, Amerika, Japan, Südafrika, der Kongo. Великобритания, Америка, Япония, Южная Африка, Конго.
Ein anderes Beispiel ist in Portsmouth, England. Другой пример из Портсмута, Соединенного Королевства.
Sie sind alle aus England und ein bisschen nachhaltiger. Они английские и более экологичные.
Zuerst wurde ein Forschungszentrum für den Klimawandel in England gehackt. Первый - взлом хакерами-злоумышленниками электронной почты одного из английских центров по исследованию изменения климата.
In England hatten wir eine Epidemie von Gesichtsverletzungen bei jungen Leuten. В Британии, среди молодежи часто встречаются лицевые ранения.
Mit 19 Jahren gehörte ich zur nationalen Führung der Organisation in England. Когда мне было 19, я был одним из национальных лидеров этой организации в Великобритании.
Jeder, der aus England kommt, kennt den Ruf, den wir in Essex haben. Все, кто из Великобритании, знают, какая репутация у тех, кто из Эссекса.
Ich war übrigens - ich bin ein Junge aus Essex, in Essex, England geboren und aufgewachsen. Я, кстати, был парнем из Эссекса, родившимся и выросшим в Великобритании.
Nach meinem [undeutlich] Experiment veröffentlichte ich hier in England einen Aufruf an die britischen Großmütter. Здесь, в Британии, я кинул клич британским бабушкам после эксперимента в Куппаме.
Und es gab deshalb in England und anderswo Und nur, um den Kontext des Rechtssystems abzuschließen. И были известные случаи апелляций И чтобы закончить в контексте судебной системы.
Ich denke, es wäre höchst ungewöhnlich, wenn irgendjemanden hier, oder irgendein Zuschauer, die Königin von England beneidete. Скорее всего, было бы нетипично для присутствующих здесь, или всех, кто смотрит эту запись, завидовать Английской Королеве.
Ich fühlte mich sehr bestätigt, als das New England Journal of Medicine dann meine Forschung für die Wissenschaft nutzte. Я всё же считаю старания не напрасными, поскольку журнал New England Journal of Medicine использовал мой опыт для научных исследований.
Vor vielen Jahren, als wir begannen auszugehen, arbeitete sie für BBC in England, und ich arbeitete damals in Amerika. Много лет назад, когда мы только начали встречаться, она работала на Би-би-си в Великобритании, я в тот момент работал в Америке.
1986 war ihre Regierung entscheidend an etwas beteiligt, was in England umgangssprachlich als "Big Bang" bezeichnet wird - als großer Knall. В 1986 году ее правительство сыграло важную роль в том, что в разговорной речи называют "большим взрывом".
Australiens Zentralbank hat bereits im Mai 2002 begonnen, die Zinsen anzuheben, und die Bank von England tat dasselbe im November 2003. Центральный банк Австралии уже поднимает ставки с мая 2002 г., а банк Великобритании - с ноября 2003 г.
Denken Sie an all die Kinder, welche in England ausgebildet werden und ein Prozent von ihnen wären Mit-Entwickler von Bildung. Представьте, что вы бы собрали всех детей, которые учатся в Британии, и один процент из них стал бы со-разработчиком образования.
Schließlich findet man - gemäß der neusten Rangliste der Universitäten weltweit - die beste Bildung an den Universitäten in England und den Vereinigten Staaten. В конце концов, лучшее образование - согласно последнему рейтингу международных университетов - можно получить в университетах Великобритании и США.
Die Zuhörer in England werden vertraut sein mit dem ziemlich berühmten Fall einer Frau namens Sally Clark, deren zwei Kinder plötzlich starben. Те из вас кто живет в Британии знают о прославившемся деле женщины по имени Салли Кларк, у которой было двое детей, которые неожиданно умерли.
Der Streubesitz mit einer Vielzahl relativ kleiner Aktionäre, der die Tagesarbeit der Unternehmen unabhängigen Managern überlässt, herrscht in den US und England vor. Диффузное владение, характерное для США и Великобритании, подразумевает наличие большого числа мелких акционеров, которые доверяют текущие управление компанией независимым менеджерам.
Ausländische Zentralbanken fragten an, ob die Bank von England eine Änderung ihrer Haltung im Hinblick auf den Wechselkurs des Pfundes in Betracht zöge. Центральные банки других государств поинтересовались, не думает ли Английский Банк изменить свою позицию в отношении обменного курса фунта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.