Beispiele für die Verwendung von "entworfen" im Deutschen
Übersetzungen:
alle91
спроектировать13
проектировать3
проектироваться1
намечать1
набрасывать1
andere Übersetzungen72
Das ist das Ordnungssystem, das er entworfen hat.
Вот сконструированная им мебель, в которой можно хранить различные вещи.
Dieses Flugzeug wurde im Langley Research Center entworfen.
Этот летательный аппарат был разработан в научно-исследовательском центре Лэнгли.
Weil Charles und Ray ein modelliertes Formsperrholzsplint entworfen haben.
потому что Чарльз и Рей изобрели шплинт из гнутой фанеры.
Dies war das erste Diagramm, das ich entworfen habe.
Это была первая диаграмма, которую я разработал.
Neue Häuser werden entworfen, um mit den wärmeren Temperaturen zurechtzukommen.
Будут разработаны новые дома, чтобы приспособиться к более высокой температуре.
Dennoch kann eine Roadmap für einen friedlichen Übergang entworfen werden.
И все же можно разработать дорожную карту для мирных преобразований.
Und eine Lampe, die Charles für eine Kirche entworfen hat.
А это лампа, которую создал Чарльз для одной церкви.
Und tatsächlich ist diese Tour eine, die vorher entworfen wurde.
И этот тур - один из тех, что были созданы ранее.
"Warum hat noch nie jemand ein Computerspiel für kleine Mädchen entworfen?"
"Почему никто еще не разработал компьютерные игры для девочек?"
Wissen Sie, ich hab das übrigens nicht an einem Tag entworfen.
Знаете, я, между прочим, на за один день это всё вычертил.
Sie sind bei der Person angesiedelt, die dieses Formular entworfen hat.
Источником решения, например, являлся тот, кто составил форму вопроса.
Coversion Sound hat ein hochwertiges, sehr preisgünstiges Hörgerät für die Entwicklungsländer entworfen.
Компания "Conversion Sound" разработала высококачественный, супер-дешевый цифровой слуховой аппарат для развивающихся стран.
Die meisten sind in anderen Gebäuden, die nicht als Schulen entworfen wurden.
Остальные находятся в зданиях, не проектированных под школы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung