Beispiele für die Verwendung von "ereignisses" im Deutschen mit Übersetzung "событие"
Ist es die Dramaturgie des Ereignisses - die es so spektakulär macht?
Трагедия этого события - то, что оно настолько эффектно?
Fünf Jahre mögen für Historiker vielleicht zu kurz sein, um die Bedeutung dieses Ereignisses einzuschätzen, aber sie bieten Gelegenheit für eine Bestandsaufnahme.
Возможно, пять лет это слишком короткий срок для того, чтобы историки могли в полной мере оценить значимость данного события, но это хорошая возможность, чтобы критически взглянуть на данную проблему.
Hochgradige emotionale Erregung führt oftmals dazu, dass sich die Aufmerksamkeit des Opfers zu Lasten anderer Aspekte auf die zentralen Merkmale eines Ereignisses konzentriert.
Высокие уровни эмоционального возбуждения часто приводят к тому, что внимание жертвы притягивается к основным деталям события за счет упущения других деталей.
Es lohnt sich, innezuhalten und dieses bemerkenswerten Ereignisses zu gedenken sowie der Auswirkungen, die die Existenz des Euros auf die aktuelle globale Krise gehabt hat.
Это знаменательное событие стоит внимания, так же как и эффект, который существование евро оказал на текущий кризис.
Wunder sind lediglich äußerst unwahrscheinliche Ereignisse.
Чудеса - это просто события, которые крайне маловероятны.
Also sind diese kürzlichen Ereignisse einzigartig.
Так что такие события в недавнем прошлом, действительно, уникальны.
Einige dieser Ereignisse beruhten von Fehlkalkulationen Gorbatschows.
Некоторые из этих событий произошли из-за неверных расчётов Горбачёва.
Die beiden Ereignisse stehen in unmittelbarem Zusammenhang.
Эти два события тесно связаны друг с другом.
Ereignissen geringer Wahrscheinlichkeit haftet ein Problem an:
Эта проблема присуща маловероятным событиям.
Eine Information, ein Ereignis bringt jemandem zum Reden.
Элемент контента, событие сподвигает кого-либо сделать высказывание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung