Beispiele für die Verwendung von "erfolgreiche" im Deutschen mit Übersetzung "успешный"
Erfolgreiche Innovation ist ein Teamsport, ein Staffellauf.
Успешное нововведение - это командный вид спорта, это эстафета.
Jede erfolgreiche Revolution bringt Gewinner und Verlierer hervor.
Каждая успешная революция создает как победителей, так и побежденных.
Erfolgreiche Demokratien hingegen glauben, dass niemand unersetzlich ist.
И, наоборот, в успешных демократиях считается, что незаменимых нет.
Erfolgreiche Innovation geschieht nicht durch einen einzelnen Durchbruch.
Успешное нововведение - это не одиночный прорыв.
Fließendes, fehlerfreies Englisch ist Voraussetzung für eine erfolgreiche Bewerbung
Владение английским языком на свободном и безупречном уровне является предпосылкой для успешного участия в конкурсе
Erfolgreiche technologische Neuerungen können der Menschheit sensationellen Nutzen bringen.
Успешные технологические прорывы могут дать человечеству огромную пользу.
Derartige Verbesserungen sind der ultimative Test für eine erfolgreiche Gesellschaft.
Наличие таких улучшений является основным признаком успешного общества.
Doch nun schlägt die erfolgreiche Finanzentwicklung auf diese Länder zurück.
Однако сегодня успешное финансовое развитие в этих странах дало о себе знать.
Südkorea und Taiwan sind seltene Beispiele für eine erfolgreiche Demokratisierung.
Южная Корея и Тайвань представляют собой редкие случаи успешной демократизации.
Eine erfolgreiche Vision ist eine Kombination von Inspiration und Machbarkeit.
Успешная политическая стратегия должна сочетать в себе вдохновение и осуществимость.
Eine erfolgreiche Erzählung darf weder zu kompliziert noch simplistisch sein.
Успешная идеология не может быть ни слишком сложной, ни чрезмерно упрощенной.
Ich vergas, dass es auch erfolgreiche Inder in Dubai gibt.
И забыл, что успешные индусы тоже живут в Дубае.
Etwa 300 erfolgreiche Anträgen bei dem Programm werden pro Jahr erwartet.
Около 300 успешных исков по этой схеме ожидается каждый год.
Dies kann nur durch eine erfolgreiche und anhaltende kapitalistische Entwicklung erfolgen.
А он может появиться на свет только после успешного и устойчивого капиталистического развития.
Es ist faszinierend, wie viele erfolgreiche Erlebnisse es bei Couchsurfing gibt.
Удивительно, насколько много было таких успешных ночёвок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung