Beispiele für die Verwendung von "erholen sich" im Deutschen mit Übersetzung "отдыхать"

<>
Man kann sich dabei gut erholen Можно при этом хорошо отдохнуть.
Wo sie sich erholen, weiß niemand. Где они отдыхают, никто не знает.
Wo sie sich erholen, weiß niemand. Где они отдыхают, никто не знает.
Im Winter erholen wir uns im Gebirge. Зимой мы отдыхаем в горах.
Haben Sie sich einmal an der Ostsee erholt Вы когда-нибудь отдыхали на Балтийском море?
Tom, der den ganzen Tag gearbeitet hatte, wollte sich erholen. Том, отработав целый день, хотел отдохнуть.
Tom, der den ganzen Tag gearbeitet hatte, wollte sich erholen. Том, отработав целый день, хотел отдохнуть.
In diesem Jahr habe ich mich am Meer erholt und als Andenken ein paar Muscheln mitgebracht. В этом году я отдыхала на море и взяла на память несколько ракушек.
Es ist sicherzustellen, dass den Arbeitnehmern genug Zeit zur Verfügung steht, um ihnen übertragene Arbeiten auszuführen und sich von physisch oder mental besonders fordernden Aufgaben wieder zu erholen. Предоставьте служащим достаточно времени для того, чтобы закончить возложенные на них задачи, и дайте им возможность отдохнуть от заданий, требующих физического или умственного напряжения;
Man kann sich dabei gut erholen Можно при этом хорошо отдохнуть.
Haben Sie sich einmal an der Ostsee erholt Вы когда-нибудь отдыхали на Балтийском море?
Es ist sicherzustellen, dass den Arbeitnehmern genug Zeit zur Verfügung steht, um ihnen übertragene Arbeiten auszuführen und sich von physisch oder mental besonders fordernden Aufgaben wieder zu erholen. Предоставьте служащим достаточно времени для того, чтобы закончить возложенные на них задачи, и дайте им возможность отдохнуть от заданий, требующих физического или умственного напряжения;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.