Beispiele für die Verwendung von "fachzeitschrift" im Deutschen
Damit die Tarnung glaubwürdig wurde, erschienen Artikel über dieses Filmprojekt in Fachzeitschriften, es wurden Pressekonferenzen abgehalten, und die fiktive Produktionsgesellschaft hatte ein reales Büro.
Чтобы легенда была достоверной, в специализированных журналах писалось о проекте фильма, устраивались пресс-конференции, вымышленная производственная компания имела реальный офис.
Saunders und seine Kollegen merken in ihrem Artikel in der Fachzeitschrift Folgendes an:
Как отмечают Сондерс и его коллеги в своей журнальной статье:
Dieses Diagramm basiert auf einem brandneuen Artikel, der in der Fachzeitschrift PLoS Biology erscheinen wird.
Эта диаграмма основана на совершенно новом исследовании, которое должно вскоре появиться в журнале PLoSBiology.
In der britischen medizinischen Fachzeitschrift The Lancet wurde ein Paket effektiver Vorgehensweisen beschrieben, um dies zu erreichen.
Британский медицинский журнал The Lancet описал набор эффективных мер, необходимых для достижения этой цели.
Ein Teil des Medienrummels um die Veröffentlichung des darauf folgenden Artikels in der Fachzeitschrift Nature war jedoch übertrieben.
Но некоторая часть активной рекламы, которая сопровождала публикацию последующей статьи в журнале Nature ("Природа"), была несоразмерной достижению.
Kurz nach dem Zweiten Weltkrieg gründeten Physiker der Universität Chicago eine Fachzeitschrift namens Bulletin of Atomic Scientists, um den Gedanken der Rüstungskontrolle zu fördern.
Вскоре после Второй Мировой войны физики в Университете Чикаго начали издавать журнал под названием "Бюллетень ученых-атомщиков" с целью способствовать установлению контроля над вооружением.
Den jüngsten, diese Hypothese unterstützenden Nachweis lieferte eine große internationale epidemiologische Studie über Asthma im Kindesalter, die kürzlich in der medizinischen Fachzeitschrift The Lancet veröffentlicht wurde.
Последние свидетельства в поддержку данной гипотезы были получены в ходе масштабного международного эпидемиологического исследования детской астмы, недавно опубликованного в медицинском журнале Ланцет (The Lancet).
Nun, hier ist eine typische wissenschaftliche Fachzeitschrift, die "Quarterly Review of Biology" Und ich werde als Gasteditor eine Sonderausgabe zu der Frage "Hat ein Asteroid die Dinosaurier getötet?"
Существует типичный научный журнал, "Квартальный биологический обзор".
Nehmen wir die aktuelle Debatte, ob Regierungen in Industrieländern von finanziellen Interessen gekapert worden sind - eine Frage, die Gillian Tett unlängst in einem Übersichtsartikel in der Fachzeitschrift für US-amerikanische Außenpolitik Foreign Affairs aufgeworfen hat.
Этот вопрос Джиллиан Тетт задает в своей обзорной статье в журнале Foreign Affairs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung