Beispiele für die Verwendung von "fahre" im Deutschen mit Übersetzung "ехать"

<>
Diesmal fahre ich nach Sibirien На этот раз я еду в Сибирь.
"Warum fahre ich nach Kiribati? "Почему я еду в Кирибати?
Ich fahre mit dir mit. Я еду вместе с тобой.
Ich fahre mit dem Auto Я еду на машине.
Nun gut, ich fahre nach Amerika. Ну, хорошо, еду в Америку.
In diesem Sommer fahre ich ins Ausland. Этим летом я еду за границу.
Ich fahre nächste Woche nach Vancouver, um meine Schwester zu besuchen. На следующей неделе я еду в Ванкувер, чтобы навестить сестру.
Dann schwinge ich mich ins Auto und fahre in die Stadt Потом я запрыгиваю в машину и еду в город.
Hier ist ein Foto von letztem Dienstag - vor weniger als einer Woche - und ich fahre auch morgen mit ihnen. Вот эту фотографию я сделал в прошлый вторник - меньше недели назад - и завтра я еду снова.
Ich als potenzieller Kunde kaufe nicht einfach nur, sondern fahre mit dem Verkäufer in den Wald, und dort stellen wir eine Zielscheibe auf. Я, потенциальный клиент, не просто покупаю - мы едем с продавцом в лес, там ставим мишень.
Ich fuhr nicht besonders schnell. Я ехал не особо быстро.
wir fahren in die Berge Мы едем в горы.
wir fahren zusammen in Urlaub Мы едем в отпуск вместе.
"Warum fahren Sie nach Kiribati?" "Почему ты едешь в это место под названием Кирибати?"
Knarrende Wagen fahren am längsten. Скрипящие машины едут дальше всего.
Dieser Zug fährt nach Berlin. Этот поезд едет в Берлин.
Die Touristengruppe fährt nach Bulgarien Группа туристов едет в Болгарию.
Der Bus fuhr in Richtung Norden. Автобус ехал на север.
Tom will mit dem Zug fahren. Том хочет ехать поездом.
"Fahren Sie allein in die Ferien?" "Вы едете в отпуск одни?"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.