Beispiele für die Verwendung von "fokus" im Deutschen
Also haben wir dieses Fokus Diagramm gemacht.
Поэтому мы представили результаты по вниманию в виде диаграммы.
Frankreich und der Rest Europas im Fokus der Investoren.
Франция и остальная Европа в настоящее время - в центре внимания инвесторов.
Er hört den Wirtschaftswissenschaftlern zu, aber sein Fokus liegt woanders.
Он прислушивается к мнению ученых-экономистов, но его деятельность направлена в другом направлении.
Das Millennium-Entwicklungsziel Nummer drei legt den Fokus auf Mädchen.
Третья цель развития тысячелетия заостряет внимание на девочках.
Dschalili hatte innerhalb des Landes kaum im Fokus der Öffentlichkeit gestanden.
Джалили не был яркой фигурой в своей стране.
Ich fügte gegenwärtigen Genuss hinzu und den Fokus auf positive Erinnerungen.
Я добавил немного сегодняшних наслаждений, добавил внимания к позитивному прошлом.
Europas hartnäckiger Fokus auf Sparmaßnahmen resultiert aus einer Fehldiagnose seiner Probleme.
Такая целенаправленная сосредоточенность Европы на экономии является результатом неправильной диагностики проблем.
Schulen werden zu größerem Fokus auf Mathematik, Rechtschreibung und Grammatik angehalten
Школы призвали уделять больше внимания математике, орфографии и грамматике
Entscheidungen formen das Schicksal, haben wir gesagt, was mein Fokus heute ist.
Мы говорили, что решения формируют судьбу, и об этом я хочу поговорить здесь.
Genau jetzt, du musst dich entscheiden, worauf du den Fokus setzen willst.
Прямо сейчас вы должны решить, на чем вы сосредоточитесь.
Andere haben ihren Fokus im Gesundheitswesen, im Tourismus, im Ingenieurswesen oder anderen Gebieten.
Другие школы специализируются в медицине, туризме, в технических и других предметах.
Wieso fühle ich mich durch diesen ganzen Fokus auf Sicherheit so viel unsicherer?
Почему же все это внимание на безопасности создало у меня ощущение еще большей небезопасности?
Ich bin ein kreativer Technologe, und der Fokus meiner Arbeit liegt auf öffentlichen Einrichtungen.
Я креативный технолог и специализируюсь на публичных инсталляциях.
Die Augenbrauen machen so, die Augen verlieren den Fokus und der Mund steht offen.
Брови вот такие, взгляд не сфокусирован, и рот открыт.
Rasiermesserscharfen Fokus in einem solchen Ausmass, dass ich wenige Woche nach der Operation tanzte.
Я так сфокусировалась на цели, что танцевала уже по истечении нескольких недель после операции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung