Beispiele für die Verwendung von "funktionelle prothese" im Deutschen

<>
Als ob mein Leben so erfolgreich verlaufen wäre, weil ich den möglichen Fallen eines Lebens mit einer Prothese ausweichen konnte, oder wie auch immer Menschen mich mit meiner Behinderung wahrnehmen. Как если мой успех в жизни зиждется на моей способности обойти или уклониться от естественных опасностей протезной жизни, или от других предполагаемых причин моей нетрудоспособности.
Eine andere funktionelle Arbeit ist für eine U-Bahnstation auf der Südseite von Chicago. Еще одна функциональная работа - на юге Чикаго, на станции метро.
Daran haben wir also gearbeitet, und unsere Prothese tut folgendes. Вот над чем мы продолжаем работать, и вот как работает наш протез.
Günstige, funktionelle, zuverlässige Dinge setzen die Kreativität von Menschen frei die dann Dinge bauen, die Sie sich nicht vorstellen können. Дешевые, функциональные, надежные вещи стимулируют творчество людей, и они создают невероятные вещи.
Das Obere ist von einem normalen Tier, das Mittlere ist von einem blinden Tier, das mit dieser Encoder-Transducer-Prothese behandelt wurde, und das Unterste ist von einem blinden, mit einer normalen Prothese behandelten Tier. Первая представляет здоровое животное, средняя - слепое животное после лечения при помощи кодера-передатчика, и нижняя модель представляет слепое животное со стандартным протезом.
Vergessen wir nicht, dass es eine funktionelle Einheit ist. Не будем также забывать и о его функциональности.
Es handelt sich um die Entwicklung einer Prothese zur Behandlung von Erblindung. Речь идёт о создании протеза для лечения слепоты.
Collin bezeichnete 2014 als "das schlimmste Jahr" bisher für Kinderfilme und beschrieb "Drachenzähmen leicht gemacht 2" als rein "funktionelle" Fantasy-Fortsetzung. Коллин назвал 2014 год "худшим" годом за всю историю в том, что касается детских фильмов, и назвал "Как приручить дракона 2" едва "функционирующим" продолжением фэнтэзи.
Eine Prothese steht nicht mehr für das Bedürfnis, einen Mangel auszugleichen. Искуственная конечность больше не утрата,
Der UN-Klimagipfel 2009 in Kopenhagen hat gezeigt, dass Konferenzen von 192 Staaten oftmals schwer in den Griff zu kriegen sind und der Blockpolitik und taktischen Schritten von weitgehend unerheblichen Akteuren unterworfen sind, denen es ansonsten an Mitteln fehlt, funktionelle Probleme zu lösen. Как продемонстрировал саммит ООН в Копенгагене по изменению климата в 2009 году, собрания 192 стран очень часто громоздки и являются предметом политики блоков и тактических ходов в основном посторонних игроков, которым иначе не хватает ресурсов, чтобы решить свои функциональные проблемы.
Damit können wir nicht nur eine Prothese für Sehbehinderte bauen, sondern auch untersuchen, wie Menschen im wörtlichen Sinne die Welt verstehen. Так что, можно не только создать устройства для людей с проблемами зрения, но и исследовать, в буквальном смысле слова, как человек отражает в себе внешний мир.
Der Patient wurde über mögliche Notwendigkeit der Prothese aufgeklärt Пациент будет осведомлен о возможной необходимости протеза
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.