Beispiele für die Verwendung von "gedankt" im Deutschen mit Übersetzung "благодарить"

<>
Vielen Dank für Ihr Interesse! Благодарю вас.
Vielen Dank für Ihre Zeit. Благодарю за ваше внимание.
Danke, und einen schönen Tag. Благодарю и хорошего вам дня.
Gott sei Dank bin ich Atheist. Благодаря богу я атеист.
Zurück in die Zukunft, dank Argentinien Назад в будущее благодаря Аргентине
Ich dank' dir für die Erklärung. Благодарю за объяснение.
Ich danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit. Благодарю за внимание.
Ach, ich danke dir, mein Lieber. Ах, благодарю тебя, мой дорогой.
Für Ihre Bemühungen danken wir Ihnen Благодарим Вас за Ваши хлопоты
Vielen Dank für Ihre Anfrage von heute Благодарим за Ваш сегодняшний заказ
Vielen Dank und möge Gott Sie segnen. Благодарю вас, пусть Бог благословит вас.
Ich danke dir für deine aufmunternden Worte. Я благодарю тебя за твои ободряющие слова.
Ich danke Ihnen im Namen meines Sohns. Я благодарю Вас от имени моего сына.
Ich danke allen, die mich unterstützt haben. Благодарю всех, поддержавших меня.
Und dafür gebührt Howard Moskowitz ebenfalls unser Dank. И за это тоже нам следует благодарить Говарда Московица.
Und danke, dass ich Ihnen das zeigen durfte. Благодарю вас за предоставленную возможность показать это вам.
Zunächst einmal danke ich dir für dein Vertrauen. Прежде всего благодарю тебя за доверие.
Für Ihre Bemühungen danken wir Ihnen im voraus Заранее благодарим Вас за Ваши труды
Und ich möchte Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit danken. Благодарю вас за уделённое мне время.
Sie dachten, Reisebüros gehören dank Internet der Vergangenheit an? Думаете, турагенты отошли в прошлое благодаря Интернету?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.