Beispiele für die Verwendung von "gelegenheit" im Deutschen

<>
Das ist die perfekte Gelegenheit! Это прекрасная возможность!
Europa eröffnet sich eine historische Gelegenheit. Перед европейцами открывается исторический шанс.
Dürfen wir Ihnen bei dieser Gelegenheit gratulieren Позвольте Вас поздравить по этому случаю
Die verpasste Gelegenheit der Türkei Турция упускает возможность
Pack die Gelegenheit mit beiden Händen! Вцепись в этот шанс обеими руками!
Wir werden bei geeigneter Gelegenheit auf Ihr Angebot zurückkommen При удобном случае мы вернемся к Вашему предложению
Es wäre eine verpasste Gelegenheit gewesen. Это была упущенная возможность.
Dieses Jahr bietet eine historische Gelegenheit. В этом году нам дается исторический шанс.
Ich hatte ein Mal die Gelegenheit, Paris zu besichtigen. Мне однажды представился случай побывать в Париже.
Lasse eine gute Gelegenheit nicht verstreichen. Не пропусти удачную возможность.
Sie haben jetzt Gelegenheit, für ihr Wort einzustehen. В данный момент у них появился шанс подкрепить свои слова делами.
Ich möchte Sie bei dieser Gelegenheit an unser Angebot erinnern В этом случае я хотел бы напомнить Вам о нашем предложении
Externe Akteure können nur eine Gelegenheit bieten. Зарубежные представители могут только предоставить вам возможность.
Er nutzt jede Gelegenheit um gute Wissenschaft voranzutreiben. Он использует каждый шанс, чтобы содействовать добросовестной научной практике.
Dürfen wir Sie bei dieser Gelegenheit auf unser Sonderangebot aufmerksam machen? Разрешите в таком случае обратить Ваше внимание на наше специальное предложение?
Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen. У нас мало возможностей говорить по-немецки.
Alle warten auf eine Gelegenheit, die Macht zu ergreifen. Все они надеются на то, что им выпадет шанс править страной.
Ich hatte Gelegenheit, eines der Opfer des usbekischen Regimes zu erleben. Мне выпал случай встретиться с одной из жертв узбекистанского режима.
Es ist lediglich eine weitere verpasste Gelegenheit. Это всего лишь очередная упущенная возможность.
Wir bekamen diese Gelegenheit zur Arbeit also mit viel Glück. Поэтому нам повезло, что у нас был шанс поработать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.