Beispiele für die Verwendung von "gelernt" im Deutschen

<>
So habe ich Frank kennen gelernt. Так я познакомилась с Френком.
Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt. Я познакомился с ним по счастливой случайности.
Ich habe in der U-Bahn eine Frau kennen gelernt. Я познакомился с женщиной в метро.
Ich habe Andrew auf einem unserer Gemeinschaftstreffen kennen gelernt während zusammenstellens von "Maker Faire". Я познакомился с ним на одном из наших собраний, где мы планировали очередную выставку Maker Faire.
Und, ja, es war tatsächlich derselbe Cliff Reid, den ich Ende der Achtzigerjahre kennen gelernt hatte. И, конечно, это был тот самый Клифф Рейд, с которым я познакомилась в конце 1980-х годов.
Ich habe etwas daraus gelernt. Я извлекла из этого урок.
Also, was haben wir gelernt? Итак что же мы узнали?
Welche Lektionen haben wir gelernt? Какие уроки извлечь?
Grammatik gelernt bei Yoda du hast! Йоды грамматику изучал ты.
So haben wir gelernt, was funktioniert. Поэтому мы знаем, что она сработала.
Weil wir Design rückwärts gelernt haben. потому что нам были знакомы кулисы дизайна.
Und ich habe inzwischen einiges gelernt. и кое-что усвоила за свою жизнь.
Diese Lektion muss schnell gelernt werden. Этот урок должен быть извлечен быстро.
Und was hat er daraus gelernt? И что он извлёк из этого?
Wir haben die Lehren von 1929 gelernt. Мы извлекли уроки из 1929 года.
Heute habe ich eine wertvolle Lektion gelernt. Сегодня я получил ценный урок.
Tom hat für die Prüfung kaum gelernt. Том почти не готовился к экзамену.
Ich habe das von meiner Großmutter gelernt. Моя бабушка научила меня этому.
Ich habe meine Lektion über Musharraf gelernt. Я усвоил свой урок о Мушаррафе.
Wir haben Russisch anstatt von Französisch gelernt. Мы изучали русский вместо французского.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.