Beispiele für die Verwendung von "genen" im Deutschen
Darwin natürlich nicht, er wusste nichts von Genen.
Дарвин, конечно же, не знал о существовании генов.
Die Übertragung von Genen zwischen Organismen ist weit verbreitet.
Передача генов между организмами широко распространена.
Würden Sie es nicht wollen, diese Veränderungen in Ihren Genen zu machen?
Разве бы вы не хотели сделать такие изменения в ваших генах?
Daraus folgt, dass die meisten Gene mit anderen Genen in Beziehung stehen.
В результате многие гены связаны друг с другом.
Das heisst, dass das Altern von Genen kontrolliert wird, und spezifisch von Hormonen.
Она показывает, что старение контролируется генами, и, в частности, гормонами.
Der aserische Reiseführer Farid Mugimzadeh erklärt das mit den besonderen Genen der Talyschen.
Азербайджанский экскурсовод Фарид Мугимзаде объясняет это особыми генами талышей.
Aber was sie aus solch einer Anwendung herausbekommen, ist einfach eine Liste von Genen.
Но мы получаем всего лишь список генов.
Drittens sind Merkmale wie diese immer das Resultat eines Zusammenspiels zwischen Genen und Umwelt.
В-третьих, подобные черты всегда являются результатом взаимодействия генов и окружающей среды.
Genau wie die Genetik von den Genen handelt, ist die Proteomik die Lehre der Proteine.
Так же, как генетика занимается генами, протеомика занимается белками.
Eine Mutation in diesen Genen führt außerdem zu einer erhöhten Wahrscheinlichkeit, an Eierstockkrebs zu erkranken.
Мутация в этих генах также приводит к повышенному риску развития опухолей яичников.
Vielmehr folgt dieser Bär jener Weisheit, die aufgrund natürlicher Auslese in seinen Genen einprogrammiert ist:
Но этот медведь следовал мудрости, которую естественный отбор запрограммировал в его генах:
Ähnliche Verfahren werden zur Identifizierung von Genen eingesetzt, die bei der Tumormetastasierung eine Rolle spielen.
Аналогичная техника использовалась для определения генов, задействованных в опухолевых метастазах.
Statt von unseren Genen sind wir inzwischen von unseren sozialen Strukturen und unserer Technologie abhängig.
Мы больше зависим от социальной структуры и технологий, чем от генов.
Viele wesentliche biologische Organe, die aus diesen Genen und Proteinen bestehen, sind einander erstaunlich ähnlich.
Многие фундаментальные биологические системы, составленные из этих генов и протеинов, на удивление похожи друг на друга.
Wir haben alle FOXO Gene, aber wir haben nicht exakt die gleiche Form von FOXO Genen.
У нас всех есть гены FOXO, но у всех разная форма гена FOXO.
Es ist unmöglich, von Genen zu sprechen, die einen komplexen Aspekt menschlicher Gedanken oder Handlungen "bestimmen".
Невозможно говорить о генах, которые "определяют" какой -либо сложный аспект человеческой мысли или действия.
Eine weltweite Epidemie der Fettleibigkeit aufgrund einer Verschwörung von Fast-Food-Herstellern und unseren Genen erscheint sonderbar:
Международная эпидемия ожирения, вызванная заговором между производителями быстрого питания и нашими генами, выглядит совершенно сверхъестественной:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung