Beispiele für die Verwendung von "geschickte" im Deutschen mit Übersetzung "посылать"

<>
Wer hat Sie dorthin geschickt? Кто вас туда послал?
Wer hat dich dorthin geschickt? Кто тебя туда послал?
Die Götter haben ihn geschickt." Боги послали шторм".
Es schickt Signale in Echtzeit. Посылает сигнал в реальном времени.
Er schickte ihm eine Karte. Он послал ему открытку.
George hat mir eine Geburtstagskarte geschickt. Джордж послал мне открытку ко дню рождения.
Ich habe Ihnen den Artikel geschickt Я послал Вам товар
Ich schicke das Buch per Post. Я пошлю книгу по почте.
Meine Frau schickte mir eine Nachricht: Жена послала мне сообщение:
"Ich habe dir meinen einzigen Sohn geschickt." послал тебе своего единственного сына".
Ich schicke dir ein Geburtstagsgeschenk per Luftpost. Я посылаю тебе подарок на день рождения авиапочтой.
Ich schicke einen Hilferuf in die Welt. Я пошлю миру призыв о помощи.
Muss das Gehirn kleine Maler dorthin schicken? Посылает ли туда ваш разум маленьких художников?
Könnten Sie diesen Brief nach Japan schicken? Вы бы могли послать это письмо в Японию?
Ich will mindestens 6-8 Autos schicken Я хочу послать, как минимум, 6-8 машин.
"Warum schickst du mir nicht deine Bilder? "Почему бы тебе не посылать мне свои картины?
Derzeit schickt man ein ferngesteuertes bewaffnetes Fahrzeug. В настоящее время вы бы послали удаленно управляемые бронированные устройства.
Und ich schickte eine Röntgen-Aufnahme zurück. И я послал им обратно рентген.
Hier schicke ich Dir ein Foto von mir Посылаю тебе мою фотографию
anbei schicke ich dir ein paar Fotos online посылаю тебе несколько фотографий онлайн
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.