Beispiele für die Verwendung von "gezittert" im Deutschen mit Übersetzung "трястись"

<>
Meine Knie zittern immer noch jedes Mal wenn ich eine Bühne betrete. У меня трясутся коленки, каждый раз когда я выхожу на сцену
Alles in meinem Zimmer zitterte - mein Herz, meine Fenster, mein Bett - alles. Всё в комнате тряслось - окна, кровать - сердце моё бешено колотилось.
In meinem Fall hat meine linke Hand ein erhebliches Zittern und mein linkes Bein auch. В моем случае моя левая рука значительно трясется, а также и моя левая нога.
Das Lamm fällt zu Boden, das Lamm geht zwei Schritte, fällt, steht auf, zittert leicht, geht ein paar weitere Schritte, fällt. Ягненок падает на землю, поднимается, делает два шага, падает, поднимается, немного трясётся, делает ещё пару шагов, падает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.