Beispiele für die Verwendung von "glückes" im Deutschen

<>
Dies ist der Teil, wo sie ihres eigenen Glückes Schmied sind. Это является рукотворной частью удачи.
Zum Glück war gutes Wetter. К счастью, погода была хорошая.
Viel Glück für deine Prüfung! Удачи тебе на экзамене!
Mit etwas Glück lässt sich das Modell in die muslimische Welt insgesamt exportieren. При небольшом везении эту модель можно будет экспортировать в другие страны исламского мира.
Und ihre Eröffnungsausstellung hieß "Glück". И первая их выставка называлась "Счастье".
Ich wünsche dir viel Glück. Желаю тебе удачи.
Glück bedeutet geliebt zu werden. Счастье - быть любимой.
Viel Glück beim Neuerfinden der Finanzwirtschaft. Удачи в новом обновлении финансов.
Das Glück kannte keine Grenzen. Счастью не было предела.
Wünschen Sie Menschen wie mir Glück, okay? Пожелайте таким как я удачи, ладно?
der Dümmste hat meiste Glück дуракам счастье
Einiges davon ist eine Sache des Glücks. Отчасти это зависит от удачи.
Das offizielle Streben nach Glück Официальные поиски счастья
Das war allerdings keine Frage des Glücks. Тем не менее, это не было вопросом удачи.
Glück kann man nicht kaufen. Нельзя купить счастье.
Was für ein Glück, Sie hier zu treffen. Какая удача встретить Вас здесь!
Wie würdest du "Glück" definieren? Как бы ты определил счастье?
In einem Jahr war unser Glück sehr schlecht. Один год удача отвернулась от нас.
Das war ein unermessliches Glück. Счастью не было предела.
Auf jeden Fall sollte man ihm viel Glück wünschen. В любом случае, пожелаем ему удачи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.