Beispiele für die Verwendung von "grün" im Deutschen mit Übersetzung "зеленый"

<>
Grün von den Graswurzeln her Зеленая политика "с низов"
Grün steht dir total gut. Зелёный тебе очень идёт.
Grün passt nicht zu Rot. Зелёный не сочетается с красным.
Grün, gelb und rot kategorisieren Meerestierarten. На зеленом, желтом и красном фонах перечислены дары моря.
Das Grün stellt den Anteil dar. Зелёным обозначено процентное отношение.
Er hat die ganzen Wände grün gestrichen. Он выкрасил все стены в зелёный цвет.
Äpfel sind gewöhnlich grün, gelb oder rot. Яблоки обычно бывают зеленые, желтые или красные.
Die Afrikaner sind hier unten grün eingezeichnet. Африканские страны отмечены зеленым, вот здесь внизу.
Alle Zäune in der Grünen Schule sind grün. В Зеленой Школе только живые изгороди.
Grün kaufen, Rot nicht kaufen, über Gelb zweimal nachdenken. покупай зеленое, не бери красное, дважды подумай над желтым.
Sylvia sagt gerne, dass Blau das neue Grün ist. Сильвия любит говорить, что голубой - это новый зеленый.
Grün bedeutet, dass der Schüler dies schon gemeistert hat. Зеленый означает, что ученики владеют вопросом в совершенстве.
In diesem Film sehen sie den Tumor grün leuchten. В этом видеоролике, вы можете увидеть, что опухоль зеленого цвета.
Wenn Ihnen gefällt, was passiert, dann zeigen Sie grün. Если вам нравится представление поднимите зеленую.
Bei Grün liegt er um die 80 oder 100 Prozent. Если смотрим на зелёный цвет - это около 80 до 100%.
Wir können das für eine andere Nervenzelle in Grün machen. То же самое сделаем с другим нейроном, покрасив его зеленым.
Insekten sehen Grün, Blau und Ultraviolett und verschiedene Stufen von Ultraviolett. Насекомые же видят зеленый, синий и ультрафиолет, причем они различают разные оттенки ультрафиолета,
Grün gehört zu den kühleren Bereichen, wo sie nicht stimuliert sind. Зеленые области как бы более холодные, где они не включены.
Cis ist blau, Fis ist grün, ein anderer Ton könnte gelb sein. До-диез - голубая, фа-диез - зеленая, другая нота может быть желтой, верно?
Aus Grün wird Weiß, durch all diese stechenden, saugenden Beißwerkzeuge dieser Spinnen. они действительно превращаются из зелёных в белые, из-за сосущих, прокалывающих частей рта
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.