Beispiele für die Verwendung von "großartig" im Deutschen
Ich glaube, wir haben sehr gute Songs geschrieben und zu Anfang war es großartig.
Я думаю, мы пишем действительно хорошие песни и в начале это было великолепно.
Es wäre großartig, wenn die globale Finanzkrise ein angemessenes Gefühl für das, was wichtig ist, wiederherstellen würde.
Было бы просто великолепно, если бы мировой финансовый кризис восстановил понимание того, что действительно важно.
Und sie sind im Film genauso großartig, wie sie in Wirklichkeit waren.
И они - они так же великолепны на экране, какими были и в жизни.
Auch für uns war es großartig, denn wir haben eine Menge Preise gewonnen.
А что касается нас, то он оказался просто великолепным, потому что выиграл уйму дизайнерских наград.
Und das Internet ist großartig, wenn man Wörter sammeln möchte, denn im Internet wimmelt es von Sammlern.
И интернет великолепен для сбора слов, потому что интернет полон собирателей.
Ok, der zweite große Ermöglicher, da habe ich eine große Lüge erzählt, ist geistiges Eigentum, denn ich habe mich hier hingestellt und erzählt, wie großartig die Musikkultur ist.
ОК, вторым огромным помошником, и тут мне пришлось соврать, второй важной вещью является интеллектуальная собственность, потому что фактически я здесь говорил о том, как великолепна музыкальная культура.
"Klangfülle ist Zeit und Bedeutung" ist ein grossartiges Zitat.
"В созвучии - время и смысл" - великолепное высказывание.
Und Raufen ist ein großartiges Lernmedium für uns alle.
А жестко-контактные игры - это великолепная среда обучения для всех нас.
Sie haben ein großartiges Gesundheitssystem, das die USA und Schweden übertrifft.
Они создали великолепную медицинскую систему, лучше чем в США и Швеции.
Alles, was man dafür braucht, sind Photonen, Neuronen, und eine großartige Idee.
Все что потребовалось - протоны, нейроны и великолепная идея.
Er kam also in mein Labor, sah sich um - es war ein großartiger Besuch.
В общем, он пришел в мою лабораторию - это был великолепный визит.
Dies ist Douglas Adams, ein großartiges Bild aus seinem Buch "Last Chance to See".
Вот Дуглас Адамс, великолепная фотография из его книги "Последний шанс увидеть".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung