Beispiele für die Verwendung von "hölle ist los" im Deutschen

<>
Was zur Hölle ist ein nachhaltiges Protein? Что же это за чёртов полноценный белок?
Was ist los, TED-Leute? Что с вами?
Ich sagte schon, dass diese Umgebung aus menschlicher Sicht toxisch wie die Hölle ist. Как я уже говорил, эта местность, с человеческой точки зрения, дьявольски токсична.
"Mein Gott, was ist los mit mir? "Бог мой, да что это со мной?
Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert. Благими намерениями вымощена дорога в ад.
Was ist los mit Ihnen? Что с Вами?
Der Weg in die Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert. Благими намерениями вымощена дорога в ад.
"Was ist los mit dir?" "Что с тобой такое?"
Es gibt Menschen, für die ihre Arbeit die Hölle ist, und andere arbeiten wortwörtlich in der Hölle. Есть люди, для которых их работа - ад, а другие буквально работают в аду.
Was ist los mit euch? Что с вами?
Du siehst besorgt aus, was ist los? Ты выглядишь взволнованным, что случилось?
der Teufel ist los пошла кутерьма
Was ist los in Polen - dem Land, in dem der Niedergang des Kommunismus begann? Что же происходит сейчас в Польше, стране, где началось низвержение коммунизма?
Also, was ist nun los mit diesen Leuten? Так что же с ними со всеми происходит?
Einsamkeit ist das Los aller hervorragenden Geister. Одиночество - судьба всех выдающихся людей.
Was ist hier los? Что происходит?
Was ist denn los? В чём дело?
Was ist mit dir los? Что с тобой?
Was ist mit Tom los? Что случилось с Томом?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.