Beispiele für die Verwendung von "hell" im Deutschen
rot und weiß, hell erleuchtet, sauber und geschäftig.
красные и белые, хорошо освещенные, блестящие, чистые и "деловые".
Sie nennen sich Hellseher oder Begabte, was ihnen einfällt.
Они объявляют себя экстрасенсами, или ясновидящими, всем чем угодно.
Wir warten auf die Hellseher, dass sie kommen und danach schnappen.
И теперь мы ждём, когда эти экстрасенсы придут её схватить.
Eine professionelle Hellseherin, die mit Toten spricht, sie erreicht mich nicht?
Профессиональный медиум, который разговаривает с умершими, она не может связаться со мной?
Im Grunde genommen rennen hier fünfzehn Pferde mit Höchstgeschwindigkeit, nur um die Bühne hell zu halten.
Так что это больше 15 лошадей, скачущих на полной скорости, чтобы осветить эту сцену.
Die Frau des Häuptlings hatte ein kleines Mädchen, die Hauptfarbe ähnlich hell wie meine, und ganz dreckig.
У главы женщин в деревне была маленькая девочка, светлокожая, как и я, и очень грязная.
Edward Hopper war ein wahrer Meister, der die Erzählung durch das Arbeiten mit Hell und Dunkel aufbaute.
Эдвард Хоппер был настоящим мастером в создании рассказа, работая тенью и светом.
Es gibt eine Gruppe in Deutschland die beginnen Augen zu konstruieren damit Blinde hell und dunkel sehen können.
Группа ученых в Германии начала разрабатывать человеческий глаз чтобы слепые могли распознавать свет и темноту
Sylvia Browne ist deshalb eine Ausnahme, sie ist die einzige professionelle Hellseherin auf der ganzen Welt, die die Herausforderung annahm.
Сильвия Браун является исключением в том, что она единственный профессиональный медиум во всём мире, который принял наш вызов.
In Nordamerika, im nördlichen Hochland der USA und im südlichen Hochland von Alberta und Saskatchewan, gibt es diese Steinformation namens Hell Creek Formation, die die letzten Saurier zu Tage fördert, die je auf der Erde gelebt haben.
В Северной Америке, на северных равнинах США, и на южных равнинах Альберты и Саскачевана горные породы образовали формацию Хелл-Крик, где жили последние динозавры на Земле.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung