Beispiele für die Verwendung von "hinzufügen" im Deutschen mit Übersetzung "добавлять"
Man kann Sätze hinzufügen, deren Übersetzung man nicht weiß.
Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете.
Du kannst Sätze hinzufügen, die du selbst nicht übersetzen kannst.
Ты можешь добавлять предложения, которые не можешь перевести сам.
Man kann sie zu den Quadraten von Paul Klee hinzufügen.
Вы можете добавить их ко всем квадратам Пауля Клее.
Ich sollte hinzufügen, dass diese Wunschliste eigentlich viel länger war.
Мне следует добавить, что сначала этот список желаний был гораздо длиннее.
Hier ist was passiert, wenn wir ein Erdbeer-Extrakt hinzufügen.
А вот что происходит, когда мы добавляем экстракт клубники.
Wir könnten in diesem Zusammenhang auch eine dritte Frage hinzufügen:
Мы можем добавить ещё и третий, сопутствующий, вопрос:
"Was kann ich zu dem System hinzufügen um Mehrwert zu erzeugen?"
"Что я могу добавить в систему, чтобы создать больше ценностей?"
Also sollte ich wohl Gordon Brown auch zu dieser Liste hinzufügen.
Так что, вероятно, к этому списку стоит добавить и Гордона Брауна.
Und was ich gerne noch hinzufügen würde, weil ich keine Zeit hatte.
Хотелось бы еще добавить, так как не хватило времени.
Also, es ist großartig, dass wir nun diese Struktur haben und weitere Zahlen hinzufügen können.
Прелесть визуализации в том, что теперь у нас есть структура, к которой мы можем добавлять другие цифры.
Und dem kann man eine Neuorientierung der militärischen Bemühungen Amerikas im Krieg in Afghanistan hinzufügen.
К этому такжу можно добавить и переориентацию американских военных акций на войну в Афганистане.
Dann werde ich etwas Nahrung zum System hinzufügen, und Sie sehen das Blaue hier, richtig?
А потом я добавлю немного пищи в систему, и вы видите вот это в синем свете, не так ди?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung