Beispiele für die Verwendung von "institut" im Deutschen
Es gibt den Vorschlag ein Institut zu gründen.
Есть предложение учредить институт, что потребует уже немалых затрат.
In unserem Institut sind mehr als achtzig Mitarbeiter beschäftigt.
В нашем институте занято более восьмидесяти сотрудников.
Das ist am koreanischen Institut für hochentwickelte Wissenschaft und Technologie.
Это происходит в Корейском Современном научно-техническом институте.
Das ist es, was wir am Redwood Neuroscience Institut machen.
Вот что мы делаем в Редвудском институте неврологии.
Wir haben das Spiel "Superstruct" am Institut für die Zukunft entwickelt.
Мы разработали игру под названием Надстройка в Институте Будущего.
Darum geht es zum Teil bei dem staatlichen Institut für Spiel.
И это одна из сторон деятельности Национального института игр.
Sie wurde mit dieser Rechenmaschine in den Wäldern hinter dem Institut konzipiert.
Она была разработана на этой машине в лесу за зданием Института.
Diese Technologie wurde von Tao Ju entwickelt, der in unserem Institut arbeitete.
Эта технология была изобретена Тао Жу, который работает в нашем институте.
Meine zweite Leidenschaft waren die Tiere, also ging ich an das tierärztliche Institut.
Моим вторым увлечением были животные, так что я пошел в ветеринарный институт.
Das US Institut für Altersforschung gab uns einen Fragebogen für diese 100-Jährigen.
Национальный институт старения передал нам анкету для опроса среди долгожителей.
Leider gibt es weder in Baltimore noch sonst in der Welt ein solches Institut.
К сожалению, в Балтиморе или в другом месте нет такого института.
"Wir haben den Schengen-Raum und wir haben bereits das Institut einer bestärkten Zusammenarbeit."
"У нас есть зона Шенгена, и у нас уже есть институт усиленной кооперации".
In den Vereinigten Staaten beziffert das Institut für Medizin die Zahl bei 100.000.
В Соединённых Штатах, Институт медицины насчитывает 100 000.
Drei Jahre später haben wir das Perimeter Institut für Theoretische Physik in Waterloo, Ontario.
Прошло три года и мы создали Perimeter, Институт теоретической физики в Ватерлоо, Онтарио.
Es ist unmöglich, einen regulierenden Rahmen zu konzipieren, der jedes spezielle Finanzinstrument und -institut berücksichtigt.
Довольно непрактично изобретать регулирующую структуру, которая будет объяснять каждый определенный финансовый инструмент и институт.
Tatsächlich aber, meiner Forschung am Institut für die Zukunft zufolge, ist genau das Gegenteil zutreffend.
Но на самом деле, согласно моим исследованиям, проведённым в Институте будущего, правда в другом.
Er hatte eine Stelle in Harvard und arbeitete am Smithsonian Institut und hatte extrem gute Kontakte.
У него была позиция в Гарварде, он работал в Смисонском институте и имел очень хорошие связи.
Das Berliner Institut für Klinische Labordiagnostik ist ein unabhängiges medizinisches Labor im Zentrum der deutschen Hauptstadt.
Берлинский институт клинической лабораторной диагностики - независимая медицинская лаборатория, расположенная в центре немецкой столицы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung