Beispiele für die Verwendung von "integration" im Deutschen mit Übersetzung "интеграция"
Die unvermeidliche Wiedergeburt der europäischen Integration
Неизбежное возрождение европейской интеграции
Europas Sozialmodell und die europäische Integration
Европейская социальная модель против европейской интеграции
Selbstverständlich bedeutet Demokratie nicht automatisch Integration.
Конечно же, демократия не означает автоматическую интеграцию.
Unsere Mission ist kulturelle Integration und Unabhängigkeit.
Наша миссия заключается в культурной интеграции и независимости.
Die europäische Integration kann nicht alles sein;
Европейская интеграция не может сосредоточиться только на себе;
Bedauerlicherweise wurde ein Kanal für größere Integration stillgelegt:
Прискорбно, что один из каналов еще большей интеграции был перекрыт:
Jeder Schritt war stufenweise mit stärkerer Integration verbunden.
Каждый шаг приводил к большей интеграции.
Deutschland stand einst im Mittelpunkt der europäischen Integration.
Когда-то Германия была сердцем европейской интеграции.
Die Gemeinsamkeiten mit der europäischen Integration sind auffallend.
Параллель с европейской интеграцией поразительна.
Diese tief greifende Integration hat Auswirkungen in beide Richtungen.
Эта глубокая интеграция является палкой о двух концах.
Die größten Gefahren ergeben sich für die europäische Integration.
Но наибольшую опасность эти силы представляют для европейской интеграции.
Auch im heutigen Ostasien fördert der Markt die Integration.
В сегодняшней Восточной Азии рынок также способствует интеграции.
Desgleichen darf man sich eine vertiefte monetäre Integration erwarten.
Можно также ожидать углубления финансовой интеграции.
Integration setzt zudem weitere, wesentlich subtilere institutionelle Anforderungen voraus.
Интеграция также имеет институциональные предпосылки, но другие, менее уловимые.
Es existieren bereits viele Instrumente für eine stärkere Integration.
Многие инструменты для большей интеграции уже существуют.
Ein weiterer wichtiger Faktor war die Integration von Behandlungsplänen.
Еще одним важным фактором стала интеграция планов лечения.
Die Einwanderungsproblematik zeigt die Kosten von Integration ohne Konvergenz.
Иммиграция иллюстрирует стоимость интеграции без конвергенции.
Sie führt zu visueller Integration und schließlich zum Erkennen.
На ней основана визуальная интеграция, а затем и распознавание.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung