Beispiele für die Verwendung von "interesse" im Deutschen

<>
Vielen Dank für Ihr Interesse! Благодарю вас.
Das ist nicht ohne Interesse Это не безынтересно
Sicherheitsinteressen müssen vor Geschäftsinteressen kommen. интересы безопасности должны превалировать над интересами бизнеса.
Interessenverbände verzerren vielmehr den Entwicklungsprozess. Интересы крупного бизнеса нарушают процесс эволюции.
Er hat kein Interesse an Politik. Он совсем не интересуется политикой.
Das liegt im gemeinsamen Interesse aller. В этом заинтересованы все стороны.
Mit dem Wissen kommen Interesse und Sorge. Со знанием приходит забота.
Kabinettsmitglieder, Kongressabgeordnete, Journalisten, Interessengruppen, Bürger und Freunde. членов кабинета, конгрессменов, журналистов газет, групп по интересам, простых граждан и его друзей.
Hier liegt ein deutliches Interesse der Entwickelten Länder. Очевидно, что развитые страны в этом заинтересованы.
Im Interesse der Zeit, stoppe ich es hier. Я остановлю здесь в целях экономии времени.
Hallo Kollege , Ich habe Interesse für ihre Angebote Здравствуйте, коллега, я интересуюсь Вашим предложением
China hat an einer solchen Entwicklung kein Interesse. Китай не заинтересован в подобном развитии событий.
Ich habe kein Interesse daran, im Mediengeschäft zu sein. Я не заинтересован медийным бизнесом.
Siehst du denn nicht, dass ich kein Interesse habe? Разве ты не видишь, что мне неинтересно?
Wir haben immer noch grosses Interesse an Ihrem Auto Мы по-прежнему очень заинтересованы вашей машиной.
Wir haben immer noch großes Interesse an Ihrem Auto Мы по-прежнему очень заинтересованы вашей машиной
Ich hatte aber auch ein großes Interesse an Afrika. Второй моей страстью была Африка.
Ich habe Interesse an Ihre Produkte, besonders die Jacken Я интересуюсь Вашей продукцией, особенно куртками
Genau genommen hat das mein Interesse an dieser Phase geweckt. Вообще, это - то, что действительно меня вдохновляет на этой стадии.
Vor einigen Jahren begann mein Interesse für das SETI-Programm. Итак, несколько лет назад меня очень заинтересовала программа SETI.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.