Beispiele für die Verwendung von "irrte" im Deutschen

<>
Er sah, dass er irrte. Он понял, что ошибался.
Doch irrte sich Israel in der Annahme, Ägypten könnte ihm einen Zugang zur arabischen Welt verschaffen. Но Израиль ошибался, полагая, что Египет может стать дверью в арабский мир.
Auch in diesem Fall bemüht der Psychoanalytiker die Theorie und sagt mir, daß ich mich irrte. Тут психоаналитик обращается за помощью к теории и говорит мне, что я ошибаюсь.
Seiner Meinung nach irrte sich Einstein und er versuchte mit eigenen Berechnungen diesen vermeintlichen Irrtum zu belegen. Он считал, что Эйнштейн ошибался, и пытался доказать это, производя свои собственные расчеты.
im Jahre 1908, über Sibirien, nahe der Tunguska-Region - für die Dan-Akroyd-Fans unter Ihnen, als er über die dimensionsübergreifende Spalte seit der Explosion von Sibirien im Jahr 1909, wo er sich im Datum irrte, aber das ist okay. В 1908 году над Сибирью, в районе Тунгуски - для тех из вас, помните, он упоминает величайший межпространственный разлом со времен взрыва в Сибири в 1909 году - с датой он ошибся, но это не страшно.
Sie haben sich durchaus geirrt. Как они ошибались.
Wir konnten uns nicht mehr geirrt haben. Но мы глубоко заблуждались.
Aber ich habe mich geirrt. Но я ошибался.
Sie irren sich jedoch, was Europas Aussichten angeht, sein eingeschränktes Wachstumspotenzial zu erreichen. Тем не менее, они заблуждаются о перспективах Европы в достижении ограниченной способности к росту.
Erlaube dir, dich zu irren! Позволь себе ошибаться!
Sie irren sich jedoch, was Europas Aussichten angeht, sein eingeschränktes Wachstumspotenzial zu erreichen. Тем не менее, они заблуждаются о перспективах Европы в достижении ограниченной способности к росту.
Sie irren sich, Herr Professor. Вы ошибаетесь, господин профессор.
Sie irren sich, Herr Professor. Вы ошибаетесь, господин профессор.
Wie sehr sie sich geirrt haben. Как они ошибались!
Sie hat sich in ihm geirrt. Она ошиблась в нём.
Tom sagte, dass Maria sich irre. Том сказал, что Мэри ошибается.
Tom sagte, dass Maria sich irre. Том сказал, что Мэри ошибается.
Ich habe mich in der Hinsicht geirrt. Я ошибался относительно этого.
Wissenschaftler sind menschlich und können sich irren. Учёные - тоже люди, и им также свойственно ошибаться.
Gestatten Sie es sich, sich zu irren! Позвольте себе ошибаться!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.