Beispiele für die Verwendung von "ja" im Deutschen

<>
Ja, ich habe ihn geküsst. Да, я его поцеловала.
Nun ja, es ist nicht ganz offensichtlich. Честно сказать, это не так уж очевидно.
Ja, das habe ich mir gedacht. Ага, я так и думала.
- "Ja, er hat ihr gefallen." - Да, понравился.
Und die Frage ist jetzt ob, da wir ja trotzdem da sind, diese kleinen Verluste oder Gewinne vielleicht gar nicht so schlecht sind. И вопрос тогда в том, что раз уж мы живы, значит эти маленькие потери и приобретения не так уж вредны.
Wir schauen uns die Daten an und wir sehen - ja, der Vulkan hat 150.000 Tonnen ausgestoßen; Мы смотрим на данные, и мы видим, что, ага, вулкан выбросил 150 000 тонн;
Da ist ja auch einer! Да потому что так и есть!
Trotzdem, ich fand, ich hatte mir genug Bilder von Dodoschädeln angesehen, um in der Lage zu sein, deren Struktur zu verstehen und vielleicht nachzubilden - ich meine, so schwer konnte das ja nicht sein. Но я чувствовал, что я видел достаточно фотографий черепов додо, чтобы понимать его анатомию и, возможно, воспроизвести его - Скорей всего, это не так уж и сложно.
Ja, von meiner eigenen Erfahrung. Да, из моего личного опыта.
Ja, es wird viel gelacht. Да, много смеха.
Ja es passier - ziemlich beeindruckend. Да, достаточно удивительным образом.
Es sieht gut aus, ja? Смотрится неплохо, да?
Und du bist Lehrer, ja? А ты учитель, да?
Ja, das ist mein Wörterbuch. Да, это мой словарь.
Ja, er hat damit angefangen. Да, начал он.
Und ja, es gibt Hoffnung. Да, она есть.
Ja, ich bin aus Sapporo. Да, я из Саппоро.
Ja, wir schlachten, wissen Sie. Да, мы убиваем.
Ja, ich habe eine Tochter. Да, у меня есть дочь.
- "Ja, ich war in Moskau." - "Да, я был в Москве".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.